ويكيبيديا

    "geri kalanını" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • باقي
        
    • بقيّة
        
    • لبقية
        
    • البقية
        
    • الباقي
        
    • باقى
        
    • بقية
        
    • تبقى من
        
    • ببقية
        
    • بقيه
        
    • لبقيّة
        
    • ماتبقى من
        
    • بقيةَ
        
    • لباقي
        
    • بباقي
        
    Bu karoları kesinlikle değiştirmeyeceğim. Ama resmin geri kalanını ortaya çıkaracağım. TED ولن أغير هذه المربعات على الاطلاق ولكني سوف أظهر باقي الصورة
    Hayatımın geri kalanını gururla, sessiz ve şerefli bir asaletle yaşayacağım. Open Subtitles لموافقه أمي أو لإعتراف أي إمرأه بي سأعيش باقي حياتي بفخر
    Gününüzün geri kalanını, güvenlik protokolü el kitaplarınızı yeni lojmanlarınızda okuyarak geçireceksiniz. Open Subtitles أمامكم بقيّة اليوم لتطّلعوا على كتيّبات أنظمة الحماية الموجودة في مساكنكم الجديدة
    Yoksa, sen de ömrünün geri kalanını sinek, böcek yiyerek geçirirsin! Open Subtitles والا سينتهي بك الأمر الى أكل الذباب و الحشرات لبقية حياتك
    Şimdilik bu parayı alın, geri kalanını daha sonra yallayacağım. Open Subtitles خُذ هذا المبلغ من المهر أولاً، وسأرسل لك البقية لاحقاً
    Müşteriler sadece bir kısmını verdi, geri kalanını finans şirketi ödedi. Open Subtitles الزبائن يدفعون القليل من ثمن الآلة والشركات هي من تدفع الباقي.
    Ona o kadar sertçe vurmuşsun ki hayatının geri kalanını tekerlekli sandalyede geçirmiş. Open Subtitles وقمت بضربه بشدة لدرجة أنه قضى باقى عمره في كرسي متحرك.
    Kodun geri kalanını burada vermeyecegiz, sadece üç özlü sözü vereceğiz. TED لذا لن نفصح عن بقية الشفرة ولكننا سنفصح عن ثلاثة اقتباسات.
    Bu yüzden elimizdeki kuvvetlerle düşman filosunun geri kalanını oyalaman konusunda sana güveniyorum. Open Subtitles لذا, سأعتمد عليكِ لتنضمى الى الاسطول بما تبقى من القوات التى لدينا هنا
    Eğer günümüzün ortalama öğretmenleri o öğretmenler kadar iyi olabilirlerse, öğrencilerimiz dünyanın geri kalanını saf dışı ediyor olurdu. TED إن تمكن المدرس العادي من التحول ليصبح بكفاءة هؤلاء المدرسين، فسيكون بمقدور طلابنا تخطي باقي طلاب العالم بأشواط.
    Ya da aksine, beyin yaşlandığında bu vücudun geri kalanını etkiler mi? TED والعكس صحيح: هل يؤثر الدماغ بتقدمه في العمر على باقي الجسم؟
    Bu yöntemle yıldızımız, hem parlaklıkta hem de gama ışımasında, galaksinin geri kalanını gölgede bıraktı. TED وبهذه الطريقة، كان لدى نجمنا طاقة إضافية ليتفوق على باقي المجرة في السطوع وانبعاث أشعة غاما.
    Hayatının geri kalanını hatan olmayan bir şey için harcamak zorunda değilsin. Open Subtitles ليس عليكَ أن تقضي بقيّة حياتكَ .تكفّر عن شيء لم يكن خطأكَ
    Kocam olmanı istiyorum. Hayatımın geri kalanını seninle geçirmek istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تكون زوجي، أريد أن أقضي بقيّة حياتي معك.
    O zaman tatlım, umarım hayatının geri kalanını kulemde hapsedilmiş olarak geçirirken eğlenirsin. Open Subtitles حسناً إذاً يا عزيزتي أرجو أنْ تستمتعي بتمضية بقيّة حياتك محتجزةً داخل برجي
    Bu 32 dakika hayatımın geri kalanını tanımlayan şey olmamalı. Open Subtitles أنها مجرد 32 دقيقة يجب أن لاتحدد مصيري لبقية حياتي
    Eğer bana bu konuda karşı geleceksen çocukluğunun geri kalanını da burada geçirebilirsin. Open Subtitles إن لم تكفّي عن هذا التحدي قد تظلين في هذا المكان لبقية طفولتك
    İstediğini alıyorlar, geri kalanını bana bırakıyorlar ve ben de satıyorum. TED فالأوز يحصل علي مايريد ويتركن البقية له ولعائلته
    Öğütücünüz var mı yoksa geri kalanını bahçede mi yapayım? Open Subtitles ألديكم فتحة تصريف؟ او يتوجب أن أعمل الباقي في الساحة؟
    O zaman günün geri kalanını boşaltmış olur ve birkaç kek alırız. Open Subtitles ويمكننا أخذ باقى اليوم راحة ونحضر بعض الفطائر
    Hayatımın geri kalanını seninle geçirmekten başka hiçbir şey istemiyorum. Open Subtitles أنا لا أريد شيئاً سوى أن أقضى بقية حياتي معكِ
    Bu yeni özelliği, kamera taşıyan bu kuadı gösterinin geri kalanını videoya almak üzere uygun bir yere yerleştirmek için kullanacağım. TED وسوف أستخدم هذه القدرة الجديدة لموضعة هذه الرباعية الحاملة للكاميرا في الموقع المناسب لتصوير ما تبقى من هذا العرض.
    Şimdi mi kovarsın, yoksa kurulun geri kalanını da çağırayım mı? Open Subtitles هل ستفعل هذا الآن أم عليّ الاتصال ببقية مجلس أولياء الأمور؟
    Yüzme takımının geri kalanını bulup, kilit altına alsak iyi olacak. - İçlerindeki pisi balığıyla temasa geçmeden önce yani. Open Subtitles يجب أن نحمي بقيه الفريق قبل أن تجدهم السمكة الكبيرة
    Sence biz insanların hayatlarının geri kalanını yüzleri yaralı olarak mı geçirmelerine izin mi verecektik? Open Subtitles تَعتقدُ بأنّنا سَنَتْركُ الناسَ يَتجوّلونَ حول مَجْرُوحينِ لبقيّة حياتِهم؟
    O yüzden eğer hala ömrünün geri kalanını benimle geçirmek istiyorsan tekrar sor. Open Subtitles إذا كنتِ لاتزالين تريدين أن تقضي ماتبقى من حياتك معي إذن اسأليني مجدداً
    Kasedin geri kalanını silmiş olmalı. Open Subtitles هي لا بدَّ وأنْ مَحتْ بقيةَ الشريطِ أَو الشيءِ.
    Yani hayatımızın geri kalanını birlikte geçireceğiz diyorsun öyle mi? Open Subtitles إذاً, هل تظنين أننا سنكون معاً لباقي حياتنا؟
    Yani klavyeyi bağlayıp, sondayı takınca geri kalanını program mı yapacak? Open Subtitles بمجرد أن أُعيد ربط الأسلاك بعضها البعض سيقوم البرنامج بباقي العمل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد