Geri kalanlarınız, babamız uzun zaman önce gitti. | Open Subtitles | أما بقيّتكم... لقد رحل أبانا منذ زمن بعيد. |
Pakunoda ile yalnız görüşeceğim. Geri kalanlarınız üsse dönsün. | Open Subtitles | سأقابل (باكوندا) بمفردها، وعلى بقيّتكم العودة للوكر. |
Geri kalanlarınız, yaşamak istiyorsa diğer tarafa gitmenizi öneririm. | Open Subtitles | البقية منكم إذا كنتم تريدون العيش أقترح عليكم أن تسلكوا الإتجاه الآخر |
(Kahkahalar) Ve Geri kalanlarınız, hala önemlisiniz. | TED | (ضحك) أما البقية منكم ، لا زلتم في الحسبان، ورأيكم مهم كذلك. |
Geri kalanlarınız Detroit Polisine yardımcı atandınız. | Open Subtitles | (أنتم الباقون منتدبون من طرف قسم شرطة (ديترويت |
Geri kalanlarınız, yüklenin ve gelin. | Open Subtitles | أنتم الباقون وقفل وحمل. |
O çılgına döndü, Geri kalanlarınız da oturup izledi mi? | Open Subtitles | لقد أصبح مجنوناً, و بقيتكم كانوا يتجوَّلون و أنت كنت تراقب |
Geri kalanlarınız serbest bırakılacak. | Open Subtitles | و بقيتكم سيتم الصفح عنهم. |
Geri kalanlarınız DuChamps'da diğerlerine katılın. | Open Subtitles | البقية منكم توصّل الآخرين الى * دوشمبس. |
Aynı Geri kalanlarınız gibi. | Open Subtitles | مثله مثل البقية منكم |
Geri kalanlarınız... gitmelerine izin vermeyin. | Open Subtitles | ...و بقيتكم |
Geri kalanlarınız... | Open Subtitles | ...و بقيتكم |