ويكيبيديا

    "geri veriyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أعيد
        
    • سأعيد
        
    • أعيده
        
    • أعيدها
        
    Kimsenin umursamayacağı bir yetişkini alıp onlara gençliklerini geri veriyorum. Open Subtitles آخذ الكبار الذين لن يفتقدهم أحد و أعيد إليهم شبابهم
    Yemek yiyecektik güya. Bilgisayar oyununu geri veriyorum. Open Subtitles كان من المفترض أن نتناول الغداء، أنا أعيد لعبة الحاسوب خاصته فحسب.
    Yine de istemeden ve sadece bana ait olmadığı için geri veriyorum. Open Subtitles سأعيد هذه الرساله بتردد ولأنها ليست ملكى
    - Hayatını bağışlıyorum. - ve Narnialılara Krallıklarını geri veriyorum. Open Subtitles سأبقي على حياتك ولكني سأعيد للنارنيين مملكتهم
    Kızıl Haç'ın ödediğini alıyorum, ve aynen geri veriyorum. Open Subtitles أقوم بأخذ ما يقدمه لي الصليب الأحمر و أعيده لهم
    O zaman bunu size tekrar müvekkilimin babasının borcunun tam karşılığı olarak geri veriyorum. Open Subtitles إذاً أنا أعيدها لك رداً لدين موكلتى و الدين على والدها.
    Bu sürede sermaye oluşturmaya başlamazsanız hiç soru sormadan paranızı geri veriyorum. Open Subtitles إذا لمْ تبدأ ببناء ثروة بحلول ذلك الوقت، فإنّي أعيد لك أموالك، بدون طلب تفسير.
    Siz terbiyesiz resimler çiziyorsunuz". Sizin içeriye aldırma formunu geri veriyorum, Leo. Open Subtitles أنا أعيد لك طلبك، لكي لا تُحرج نفسك.
    - Sadece doğranmış meyve kutunu geri veriyorum. Open Subtitles أنا أعيد لكِ حشوة الفطيرة فحسب ! لم أعد أريد حشو فطيرتي
    "Biri hariç her hazineyi geri veriyorum. Pembe Panter. Open Subtitles انا أعيد كل الكنوز الا واحدة "النمر الوردي"
    Ruhun taşıyıcısıyla, kalan ruhu geri veriyorum. Open Subtitles عند محتوى الروم , أعيد روح اليسار
    Etini geri veriyorum. Afiyet olsun. Open Subtitles سوف أعيد لكٍ لحمكِ كلي رجاءاً
    Restorandan istifa falan etmiyoruz. Paranın kalanını geri veriyorum. Open Subtitles لن نستقيل من المطعم، سأعيد المال الباقي له.
    Kardeşine de ki broşu geri veriyorum. Open Subtitles أخبر أخيك أننى سأعيد إليه أغراضه
    Ama Narnialılara krallıklarını geri veriyorum. Open Subtitles ولكني سأعيد للنارنيين مَلِكَهم
    Sana borcumu ödemek için, burnunu sana geri veriyorum. Open Subtitles ولأرد لك جميلك سأعيد أنفك
    Bunları geri veriyorum. Defolu çıktılar. Open Subtitles سأعيد هذه الأشياء .
    Sana geri veriyorum. Open Subtitles أنا أعيده إليك، لهذا استدعيتك لهذا المكان.
    Sonra oğlunuza verdiniz ve ben de size geri veriyorum. Open Subtitles ثم أعطيته له بعدها لذا فأنا أعيده لك
    Bunu sana geri veriyorum. Open Subtitles سوف أعيده لك الآن
    (Kahkaha) Sizlerle konuşurken de bir zamanlar içimde bulunan bu atomların bir kısmını geri veriyorum. TED (ضحك) ولأنني أتحدث إليكم، فأنا أعيدها لكم، وقد كانت تسكنني.
    Size geri veriyorum. Open Subtitles أنا أعيدها إليك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد