St. Germain'e, herkesin bahsettiği şu Zencileri görmeye gideceğiz. | Open Subtitles | سنذهب الى سانت جيرمان لنرى الزنوج الجدد الين يتكلمون عنهم الجميع |
Saat 12'de Cooper's Avlusu, St. Germain. | Open Subtitles | الساعه الثانيه عشره ساحة كوبر , سان جيرمان |
Saat 1'de Cooper's Avlusu, St. Germain. | Open Subtitles | لكن هذه ستره جديده ساحة كوبر , سان جيرمان الساعه الواحده |
Ama tahtaya yazdığım zaman Bay Germain beni soymuş oldu. | Open Subtitles | وعندما كتبت على السبورة سيد جيرمان جردني من ملابسي. |
Olivia ve Duncan Germain'in ailesi onların kampa gittiğini sanıyordu. | Open Subtitles | " أوليفيا " و " دانكن جيرمين" الذين كانا في رحلة تخييم |
Bay Germain için bir son. | Open Subtitles | سأذهب للبحث عن امرأة. امرأة لسيد جيرمان. |
Germain ofisime gelir misin lütfen? | Open Subtitles | جيرمان, أريدك أن تحضر إلى مكتبي, إن تكرمت. |
Galerisinden, matematikten, Germain ile nasıl tanıştığından ne tür kitap sevdiğinden bahsettik. | Open Subtitles | تدعوني إلى الغداء. نتحدث عن معرضها, عن جيرمان, عن الكتب. |
Bay Germain ile tanıştım, nasıl yaşadığını, evinin nasıl olduğunu karısının kim olduğunu, ne iş yaptığını, çocukları olup olmadığını hala çocuk isteyip istemediğinizi öğrenmek istemiştim. | Open Subtitles | موسيقى جاز ♫ عندما تعرفت على سيد جيرمان أردت أن أعرف كيف يعيش, كيف يظهر منزله. |
Bay Germain'in karısı önümde kanepede uyuyor ve ben onun düzenli nefes alış verişini duyuyorum. | Open Subtitles | زوجة السيد جيرمان أمامي مستلقية على الأريكة تنام وأنصت إلى أنفاسها المتوازنة |
Kont Seint Germain' e itaat ve takip etmelisin. | Open Subtitles | عليك أن تكون متأكدا من إطلاعك واتبع الكونت سان جيرمان. |
Saldırıyı Saint Germain'e olan borçlarından birini ödemek için ayarlamış. | Open Subtitles | هو من دبر الهجوم لتسديد ديونه لسان جيرمان |
Bahse girerim bu işin ardında kötü kalpli Saint Germain piçi vardı. | Open Subtitles | أراهن ان الأوغاد قساة القلوب كان سان جيرمان ورائهم |
Saldırının sersemliğini hâlâ atamadığımdan istemeden Saint Germain'e bakıyor iki saat sonra masada tam karşımda sakince oturarak çorbasını içerken böylesi bir vahşeti planlayıp planlamadığını merak ediyordum. | Open Subtitles | ما زلت اعاني من الهجوم لم أستطع سوى التحديق في سان جيرمان وأتسائل ما إذا كان هو |
Gerçek hastalık değil ama bazı otlar var ki, öyle görünmesini sağlamakta kullanılabilir ve Saint Germain'in mürettebatında çiçek hastalığı varmış gibi sevkiyatın enfekte olduğuna herkesi ikna edip imha edilmesini sağlayabilir. | Open Subtitles | لكن هناك أعشاب يمكن أستخدامها لجعلها تبدوا كجدري كما لو أن الجدري موجود بين طاقم سان جيرمان إقناع الجميع الشحنة ملوثة |
Saint Germain'in mürettebatında çiçek hastalığı varmış gibi görünmesini sağlarız ve sevkiyatın enfekte olduğuna herkesi ikna edip imha edilmesini sağlayabiliriz. | Open Subtitles | نجعلة يبدو كما لو أنه مرض الجدري في طاقم سانت جيرمان. نقنع الجميع بأن الشحنة ملوثة بأكملها |
- Bunu Saint Germain'in adamlarına içirebileceğini düşünüyor musun? | Open Subtitles | هل تظن إن بأمكانك جعل رجال سانت جيرمان يشربوه؟ |
St. Germain'de evlenecektik. | Open Subtitles | نحن كُنّا سنَتزوّجَ في شارع جيرمين. |
Kocasına ya da Bayan St. Germain'e karşı bir garezi yoktu. | Open Subtitles | فهي لا تكنّ أيّ ضغينة تجاه زوجها أو السيدة (ساينت جيرمين) |
Kocasına ya da Bayan St. Germain'e karşı bir garezi yoktu. | Open Subtitles | فهي لا تكنّ أيّ ضغينة تجاه زوجها أو السيدة (ساينت جيرمين) |
Seine nehrinin kenarında altı km'lik bir kaldırım var, llc St. Germain'den Pont d'Austerlitz'e kadar. | Open Subtitles | على طول نهر السين ، إنها على بعد أربعة أميال من جزيرة سان جرمان إلى أوسترليتز كوت بونت. |
Germain PlRE ÖZEL DEDEKTİF Essiz Meraklı | Open Subtitles | جيغم بيا) - مخبر خاص) البحث الفريد |