Bunu eve getirdiğine göre, O'na vermek zorundayım şimdi. | Open Subtitles | بما أنك جلبتها للمنزل، فيجب أن أقدمها له. |
Bu arada, onu buralara kadar getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | -بالمناسبة، لا اصدّق أنّك جلبتها إلى هنا |
Onu buraya getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك جلبتها لهنا |
Beni adamı döverek zorla konuşturduğunu izletmek için getirdiğine inanmıyorum. | Open Subtitles | يصعب علي تصديق أنك أحضرتني هنا كي أراك تستجوبه بعنف |
Yani beni buraya getirdiğine hiç pişman olmadın mı? | Open Subtitles | أنت تقول لي أنك لا تتساءل لماذا أحضرتني إلى هنا ؟ و أنه لم تبدأ الشكوك تساورك لا |
Miami'den kız kardeşimi bu halde görmeye getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أحضرتني إلى هنا من ميامي لأرى أختي هكذا |
Onu buraya getirdiğine inanamıyorum. Kyle, bu çocuklara ilgili. | Open Subtitles | لا أصدق أنك جلبتها هنا (كايل) ، هذا عن الاطفال |
Beni buraya, insanları çadırda tedavi eden bir adamı görmeye getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدق أنك أحضرتني لأرى رجل يعالج الناس في خيمة! |
Beni buraya getirdiğine inanamıyorum. | Open Subtitles | لا أصدّق أنك أحضرتني إلى هنا. سأخبركإلىأينسأذهب... |
Beni buraya getirdiğine memnunum. | Open Subtitles | انا سعيدة انك أحضرتني هنا |