ويكيبيديا

    "getirmişsin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحضرت
        
    • جلبت
        
    • احضرت
        
    • أحضرتِ
        
    • أحضرتَ
        
    • أحضرتي
        
    • جلبتي
        
    • جَلبتَ
        
    • جلبتِ
        
    • احضرتِ
        
    • احظرت
        
    • وأحضرت
        
    • جلبتَ
        
    • أحضرتهم
        
    • أحضرتى
        
    Bitmeyen isteklerinin bir başkasını getirmişsin. Open Subtitles أوه .. أنت أحضرت شيئا آخر من إنذاراته الكريمه
    Aletlerini de getirmişsin, harika. Open Subtitles جيد، أحضرت معك بقية المعدات أيضاً، هذا رائع لماذا لا تخرج الأسياخ من تحت معطفك؟
    Beraber kötü şans getirmişsin gibi. Buraya gel. Bu Kerim, emirerlerimden biri. Open Subtitles ربما جلبت سؤ الطالع معاك هذا كريم احد الممرضين
    İyi de sadece bu bir avuç askeri getirmişsin yanında Serhas'a karşı. Open Subtitles لكنك جلبت هذا المقدار الضئيل من الجنود فقط لمواجهة زيركسيس؟
    Bana meydan okuduğunu göstermek için çok fazla insan getirmişsin, değil mi? Open Subtitles انت احضرت الكثير من الناس لتخبرنى انك تريد ان تتحدانى, اليس كذلك؟
    Sana yardım etmesi için eziğin birini de yanında getirmişsin. Open Subtitles من الصعب القضاء علي،ن لذلك أحضرتِ شابا آخر لمساعدتِك؟
    Aletlerini de getirmişsin, harika. Open Subtitles جيد، أحضرت معك بقية المعدات أيضاً، هذا رائع لماذا لا تخرج الأسياخ من تحت معطفك؟
    Gunther, şeker getirmişsin. Çok teşekkürler. Open Subtitles غانثر,أحضرت الحلوى شكراً جزيلاً لأنك أحضرتها
    Sen bana sadece boş bir baş getirmişsin. Open Subtitles ولكنّكَ أحضرت لي مجرّد رأس وأنتَ الآن غاضب
    Çok şaşırdım,anneme ev sahibesi hediyesi getirmişsin.. Open Subtitles يدهشني أنك أحضرت لأمي هدية بصفتها مضيفة الحفل
    Sen bekar başına, 20. yüzyılda mastürbasyonu getirmişsin. Open Subtitles لقد أحضرت أول حدث للإعتداء الذاتي على النفس إلى القرن العشرين
    Yatağını sıcak tutması için gümüş bir tepsi getirmişsin üzerinde işlemeler olan. Open Subtitles أحضرت معك دفايه فضيه معك الى سريرك الخدم قالوا لي لكنهم فوجئوا عندما وجدوا أنها
    Çünkü sanırım yanında tüm itfaiyeyi getirmişsin. Open Subtitles لأننى أعتقد أنك جلبت قسم مُكافحة الحرائق بأكمله معك.
    Yanında kendin gibi bağnazlar getirmişsin. Open Subtitles أرى أنك جلبت المزيد من حجاج بيت الله الحرام.
    Görüyorum ki ödevlerini de getirmişsin. Hemen şurada bir çalışma odam var. Open Subtitles أرى أنك جلبت بعض الواجبات المدرسية معك, لدي مكتب عند الزاوية
    Eve yeni arkadaş getirmişsin. Open Subtitles لقد لاحظت انك احضرت صديقا جديدا معك إلى المنزل
    Bizi öldürmek isteyen insanlar var ve sen piknik getirmişsin. Open Subtitles الناس تحاول إغتيالنا، وأنتِ أحضرتِ معدات نزهة.
    Ama silahlı bir kavgaya bıçak getirmişsin. Open Subtitles - محاولة ظريفة، يا فتى . ولكني أعتقد أنك أحضرتَ فقط سكيناً من أجل معركة بالمسدسات
    Bizi milletin ağzına sakız ettiğin yetmiyormuş gibi bir de onları eve getirmişsin. Open Subtitles إنتشار الأخبار غير كاف أنتي حتى أحضرتي الناس للمنزل حتى من أجل اللعب
    - Babanı da getirmişsin. Open Subtitles أه، أراكِ قد جلبتي والدك معك ذلك لطيفٌ جداً
    - Görüyorum ki küçük bir köpek yavrusu getirmişsin. Open Subtitles - أَرى بأنّك جَلبتَ a قليلاً جرو. - نعم.
    - Vay. Bana çorba getirmişsin. - Evet. Open Subtitles جلبتِ لي حساء - فكرت أن تحتسيها أثناء عملك -
    Ve bakıyorum koruyucu meleğini de yanında getirmişsin. Open Subtitles وارى أنكِ احضرتِ الملاكُ الحارس معك
    Arkadaşını getirmişsin. Open Subtitles لقد احظرت صديقتك
    Ve filminden bir aksesuar getirmişsin. Open Subtitles وأحضرت دعامه من فلمك
    Tavuk gibi dur sadece orada. Bana erkek getirmişsin, ne kadar düşüncelisin. Open Subtitles واقفةٌ هناك فحسب , مكتئبة. لقد جلبتَ ليَ رجلاً.
    Bana zarar vermeye çalışanları öldüreceğim diyorsun ama yanında getirmişsin. Open Subtitles تقول أنك مريد لإعدام أولئك الذين آذوني، لكنك أحضرتهم إلي.
    Bana temiz gömlek getirmişsin. Open Subtitles لقد أحضرتى لى بعض القمصان النظيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد