ويكيبيديا

    "gezegene" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الكوكب
        
    • لكوكب
        
    • للكوكب
        
    • كوكب
        
    • الكواكب
        
    • كوكباً
        
    • بالكوكب
        
    • لكوكبنا
        
    • كوكبكم
        
    • كوكبهم
        
    • بكوكب
        
    • الكوكبِ
        
    • من العوالم
        
    • كواكب
        
    Şu şeytani uzay kadınlardan kaçmak için dün gece bu gezegene geldik. Open Subtitles لقد جئنا لهذا الكوكب بالأمس هربا من قبضة عاهرات الفضاء الشريرات هؤلاء
    gezegene geri dönmeli ve kafatasının başladığı işi bitirmesine izin vermeliyiz. Open Subtitles يجب أن نعود إلى الكوكب ثانية و ندع الجمجمة تتم مهمتها
    Wraithlerin bu gezegene gelmesine sebep olduğumu bilerek asla huzur bulamam. Open Subtitles لن يريحنى إطلاقا لو كنت سبب عودة الريث إلى هذا الكوكب
    Burada kal. Hiçbir şey'e dokunma. - Kimse karanlık gezegene gitmeyecek! Open Subtitles إبق هنا ولا تلمس أي شيء ولن يذهب أحد لكوكب الظلام
    Bu, gezegene demokrasi getiren diğer bir kahraman nesildi. TED وهذا كان جيلاً آخر من الأبطال الذي جلب الديمقراطية للكوكب
    Söylediğine göre, ağzımı sulandıran gezegene bir gün ben de gidebilirmişim. Open Subtitles قال أنا أيضا أستطيع الذهاب معه لذلك الكوكب درول يوما ما
    Burada gördükleriniz okyanusların enerjiyi gezegene yayabilmesindeki olağanüstü özelliklerinden biri sadece. Open Subtitles فما ترونه الآن هي قدرة المحيط المدهشة لحمل الطاقة حول الكوكب
    Ta ki ruhumuzu, bu dünyadan bir sonraki gezegene taşıyana kadar. Open Subtitles السفينة التي تحمل روحنا حتى عبور هذا الكوكب الى البعد التالي
    gezegene ve Destiny'ye aynı anda saldırmalarını ancak böyle açıklayabiliriz. Open Subtitles هذا هو التفسير الوحيد لمهاجمتهم الكوكب وديستني في نفس التوقيت
    Ben bir vejetaryenim. Bu çevre için. gezegene yardım ediyorum. Open Subtitles إنني نباتي، من أجل سلامة البيئة إنني أحافظ على الكوكب
    Anakin Skywalker ve Padawanı Ahsoka Tano... bir yıldız avcısı takımına liderlik ederek, kurtarmak için gezegene akın ediyorlar. Open Subtitles اناكين سكاي وكر ومتدربته , اسوكا تانو , تعجلوا للانقاذ كأن يقودوا سرب من الطائرات المقاتلة الى الكوكب ادناه
    Yine de onun doğumunun gezegene verdiği etkinin aynısı olmaz. Open Subtitles و يطل تأثيرك على الكوكب أقل من تأثير ولادتك إياه.
    Bu gezegene biraz çeki düzen vermek gerekecek... ama olsun. Open Subtitles هذا الكوكب ربما بحاجة لقليلمنالتصليح.. لكن هذا لا بأس بهِ.
    derdi. Ve küçük torunlarımın gözlerine baktım, ve ben onların yaşında olduğumdan beri bu gezegene ne kadar zarar verdiğimizi düşündüm. TED ونظرت في عيون أحفادي الصغار، وأفكر كم تسببنا في الإضرار بهذا الكوكب منذ أن كنت في عمرهم.
    Nefes kesici ışık gösterileriyle ve tuhaf ve harika yaratıklarla, görmek için başka bir gezegene gitmenizi gerektirmeyen yabancı yaşam formlarıyla dolu büyülü bir yer. TED انه عالم سحري مليئ بالانواء الرائعة وعروض الضوء والمخلوقات المميزة التي تشبه كائنات الفضاء والتي لا تتطلب منكم السفر الى خارج الكوكب من اجل مشاهدتها
    İçeri girebilir, bir şeyler yapabilir ve bu gezegene bir avuç çamurmuş gibi davranabilirim. Burada gördüğünüz gibi, çok minik hava sistemlerimiz var; TED أستطيع أن أفعل أشياء وأن أتعامل مع هذا الكوكب كقطعة صلصال. لدينا نظام بسيط للطقس كما تشاهدونه هنا،
    Bu gezegene bir katkı sağladığımı hissederdim. TED أعطتني شعوراً بما يمكن أن أقدم لهذا الكوكب.
    Biz başka bir gezegene taşınma kararı alana kadar, bizim konuklarımız olacaksınız. Open Subtitles سوف تبقون هنا كضيوف لدينا حتى نقرر الإنتقال لكوكب آخر
    O gün aslında Ay'ı düşünmüyorduk, gezegene bakıyorduk. TED في ذلك اليوم، لم نكن نفكر حقًّا في القمر، بل كنا ننظر للكوكب.
    Mayısın 25'inde, buradaki batı sahili saatine göre tam da 5 civarlarında, gerçekte diğer bir gezegene iniş yapmış olacağız. TED أي في 25 أيار حوالي الساعة الخامسة بتوقيتنا هنا على الساحل الغربي، و سنقوم في الواقع بالهبوط على كوكب آخر.
    Eğer bir sorun çıktıysa geçitli bir gezegene varma şansları olabilir. Open Subtitles اذا هناك خطأ ما من المتوقع انهم دخلوا احد هذه الكواكب
    Ama nedense, bu taş yığınları gezegene dönüşmemiş. Open Subtitles لكن .. ولسبب ما فإن هذه الحجارة لم تُشكل كوكباً
    - Ancak bunu bütün gezegene yapacağız. Open Subtitles باستثناء أنّنا سنقوم بفعلها بالكوكب أكمله
    Bugün umarım ki size bunları göstermem, bu gezegene yeni gözlerle bakmanıza yardımcı olmuştur ve sizden ilk kez bu konuda farklı düşünmenizi istiyorum. TED ولذلك آمل أنني تمكنت اليوم من منحكم المنظور الجديد لكوكبنا ولأول مرة نبدأ في التفكير به بشكل مختلف.
    Zira liderleriniz bu gezegene şerri bizim getirdiğimize inanıyorlar. Open Subtitles فقادتكم يعتقدون أننا جلبنا الانتقام إلى كوكبكم
    Gezegenden gezegene giden bu hırsızlar, sürekli kolay ganimet peşindedirler. Open Subtitles كوكبهم يساعد اللصوص فى البحث عن صيد سريع
    Uzay o kadar engindir ki, Dünya'dan fırlatılan bir kayanın bir başka yıldızın yörüngesindeki bir gezegene çarpması milyarlarca yıl alabilir. Open Subtitles الفضاء مساحته شاسعة جدًا فيتطلب مليارات السنين لخروج صخرة من مجال الأرض لتصدم بكوكب آخر يدور حول نجم آخر
    Algılayıcılar gezegene yaklaşan bir gemi saptadılar. Open Subtitles المجّسات إكتشفتْ سفينة تَقتربُ مِنْ هذا الكوكبِ.
    Farklı gezegenlerden toplanıp 5 döngü önce o gezegene getirildik. Open Subtitles جلبنا الى هناك خمس دوارات مضت من عدد من العوالم المختلفة.
    Soğuyorlar, sönüyorlar ve gezegene dönüşüyorlar. TED إذ تنخفض درجة حرارتها وتتقلص وتصبح كواكب من جديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد