Sonrasında bu New York işi çıktı ve bu asla önemli bir şey gibi görünmedi. | Open Subtitles | ومن ثم جاءتها تلك الوظيفة في نيويورك، لم يبدو ذلك كشيئًا هائلًا، |
Seninle göz teması kurdu ve şüpheli ya da bir şey gizliyormuş gibi görünmedi. | Open Subtitles | كان يتواصل بالعين معكِ و لم يبدو عليه أنه كان يتصرف بشبهة أو يخفي أي شئ |
Bana pek iyi biriymiş gibi görünmedi. | Open Subtitles | من نظراته ، لم يبدو أنه من النوع الجيد |
Bana kırıkmış gibi görünmedi. | Open Subtitles | حقّاً لم يبدو مكسوراً بالنسبة لي |
Fazla önemli bir şey gibi görünmedi. Olaydan kısa bir süre sonra seni işten çıkarttıklarını duydum. | Open Subtitles | لم يبدو طلب كبير منك سمعت أنهم |
Hiç benimle ilgileniyormuş gibi görünmedi. | Open Subtitles | لم يبدو أبدا مهتما بي على وجه الخصوص |
- Bir şey istiyormuş gibi görünmedi. | Open Subtitles | ماذا ارادت؟ - لم يبدو أنها ارادت أي شيء- |
Ama bu itibar her zaman sizin lehinize gitmiş gibi görünmedi. | Open Subtitles | لكنها لم يبدو أن حدث كسب (تشام هام) كان دائما سيسير لصالحكم؟ |
Umursamış gibi görünmedi. | Open Subtitles | لم يبدو أنه سيمانع آنذاك |
- Bana çok sert gibi görünmedi. | Open Subtitles | لم يبدو لي بكلّ تلك الصلابة |
Şey, bana önemli bir şey gibi görünmedi. | Open Subtitles | لم يبدو الأمر هاما لى . |
-Pek şaşırmış gibi görünmedi. | Open Subtitles | - لم يبدو متفاجئا |