ويكيبيديا

    "giden yolu" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الطريق إلى
        
    • الطريق الى
        
    • الطريق المؤدي
        
    Bahsettiğim gibi işlem envanteri yol boyu taşımak ve bu toplama istasyonlarına giden yolu bulmaktan oluşuyor. TED إذًا كما ذكرنا، العملية هي أن ننقل المخزون على طول الممر السريع ثم إيجاد الطريق إلى محطات الانتقاء تلك.
    Pratikte, mülteci politikalarımız güvenliğe giden yolu kesmekte. TED ولكن من الناحية العملية، سياسات الهجرة لدينا قائمة على قطع الطريق إلى بر الأمان.
    Spartaküs, Alplere giden yolu açarak Roma sınırlarından dışarı çıkmak istiyordu, böylece özgür olacaklardı. TED مع وضوح الطريق إلى جبال الألب، أراد سبارتاكوس السير باتجاه أبعد من حدود روما، حيث يكون أتباعه أحرارًا.
    Doğu'ya giden yolu izleyin. Ben başka bir yola gideceğim. Open Subtitles اتبع الطريق الى الشرق سوف اذهب فى طريق اخر
    Tabur, takımının üniversiteye giden yolu temizlemesini istiyor. Open Subtitles انا اريد من فصيلتك استطلاع الطريق الى الجامعه
    İzleyin, gizemler mağarasına giden yolu. Open Subtitles اسلكا الطريق المؤدي الى غار الأحاجي المحظورة
    Bizim görevimiz daha iyi bir dünya için hikâyeye giden yolu ışıklandırmak. TED مهمتنا هي قول القصة التي تنير الطريق إلى عالمٍ أفضل.
    Sığınağa giden yolu göster ve kendini bir sürü dertten kurtar. Open Subtitles أرينا الطريق إلى المخبأ ووفري على نفسكِ الكثير من الأسى
    Affedersiniz. Bana Alakarga Dağı'na giden yolu tarif edebilir misiniz? - Ne? Open Subtitles اعذرني, هل تستطيع ان تخبرني الطريق إلى جبل جاي
    Dünya'ya giden yolu bulacağız ya da bulamayacağız. Open Subtitles سنجد المقبرة أو لا سنجد الطريق إلى الأرض أو لا نجده
    Mutfağa barikat kurun, ahıra giden yolu güvene alın. Open Subtitles حصنوا المطابخ وأمنوا الطريق إلى الاسطبلات
    "Fazilet"e giden yolu şuradan takip edeceksin. Open Subtitles فقط عليك اتباع الطريق إلى قرية الفضيلة من هنا وسترى
    Zafere giden yolu bize gösterdin ancak, bu ince alaycılık üzerine hücrenizde düşünebilirsin. Open Subtitles أنت الشخص الذي أرانا الطريق إلى النصر لكن يمكنك التفكير في مدى سخرية القدر من زنزانتك
    Büyük anneye giden yolu açmak için Başkomutanın ölmesine gerek yok. Open Subtitles القائد العام ليس عليه أن يموت ليتمهد الطريق إلى الجدة
    Yolumuzu aydınlatacaksın kardeşim. Bize özgürlüğe giden yolu göstereceksin. Open Subtitles ستشق طريقاً لكل اخوتنا، لترينا الطريق إلى الحرية.
    20 adam verin ve Chartres'a giden yolu araştıralım. Open Subtitles اعطني 20 رجلا وسوف ابحث طوال الطريق إلى شارتر
    Yol ayrımındaki işarete vardığınızda, doğuya giden yolu takip edin. Open Subtitles ، عندما تصلوا الى العلامة عند الشوك اتبعوا الطريق الى الشرق
    Yol ayrımındaki işarete vardığınızda, doğuya giden yolu takip edin. Open Subtitles ، عندما تصلوا الى العلامة عند الشوك اتبعوا الطريق الى الشرق
    Benim müridlerim özgürdür çünkü özgürlüğe giden yolu biliyorlar. Open Subtitles اتباعي احرار لأنهم يعرفون الطريق الى الحريه
    Duvarlardaki işaret ve simgeler taşa giden yolu gösteriyor. Open Subtitles العلامات والرُموز على الحائط تبين الطريق الى الحجر.
    Ölüler yargılandığında kurtuluşa giden yolu ancak Efendimiz gösterebilir. Open Subtitles عندما يتم حساب الموتى، حينا سوف يضيي الرب الطريق الى الخلاص
    Yani, kalbine giden yolu bulmaya çalış. Open Subtitles إذاً ابحثي عن الطريق المؤدي إلى قلبه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد