"girsen iyi olacak" - ترجمة من تركي إلى عربي
-
الأفضل أن تدخلي
-
من الأفضل أن تدخل
| Yorganin altina girsen iyi olacak. | Open Subtitles | ساتسيكو من الأفضل أن تدخلي تحت الشبك |
| Yorganın altına girsen iyi olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن تدخلي تحت الشبك |
| Galiba girsen iyi olacak. | Open Subtitles | أظنه من الأفضل أن تدخلي |
| içeri girsen iyi olacak. | Open Subtitles | من الأفضل أن تدخل |
| - İçeri girsen iyi olacak. | Open Subtitles | -أعتقد من الأفضل أن تدخل . |
| Galiba girsen iyi olacak. | Open Subtitles | أظنه من الأفضل أن تدخلي |
| Artık içeri girsen iyi olacak. | Open Subtitles | الآن, من الأفضل أن تدخلي |