Bak, insanların Fae gösterilerinde kullanılmasının hoşuna gitmediğini biliyorum ama bu bizim için çok büyük bir suç değil. | Open Subtitles | انظر، أنا أعرف أنك لا مثل البشرِ أنْ يَكُونَ مستعمل من اجل مسرحيات الفاي لكن بالنسبة لنا هذه جريمة بسيطة |
Hoşuna gitmediğini biliyorum, Eli. | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحب الفكرة يا إيلاي |
Geçmişte işlerin yolunda gitmediğini biliyorum ama yardımın lazım. - Belaya mı bulaştın? | Open Subtitles | أعرف أن الأمور لم تكن كما يرام في الماضي، ولكنني بحاجة إلى مساعدتك |
Bak, işlerin umduğumuz gibi gitmediğini biliyorum. | Open Subtitles | أعرف أن الأمور بيننا لم تعمل كما كنا نأمل |
Büroyla işlerin yolunda gitmediğini biliyorum. Ama Carroll'ı sen yakalamıştın. | Open Subtitles | أعلم أنَّ الأمور لم تسر على ما يرام لكنَّكَ ألقيتَ القبض على (كارول) |
Ryan, büroyla işlerin yolunda gitmediğini biliyorum. | Open Subtitles | (رايان), أعلم أنَّ الأمور لم تنتهي بشكل جيد مع المكتب |
Askerlerle dansa gitmediğini biliyorum ama belki biriyle at biner misin acaba? | Open Subtitles | اعرف انك لا ترقصين مع الجنود ولكن هل تاتي لركوب الخيل مع احدهم؟ |
Bak, kavgadan kaçmanın hoşuna gitmediğini biliyorum... fakat gerçek güç başkaları tarafından saygı görmekte, sadece kafa kırmakta değil. | Open Subtitles | انظرى ، انا اعرف انك لا تحبى ...التراجع عن اى معركه ولكن القوه الحقيقيه التى تجعلك محترمه ليست فى ضرب الرؤوس |
İşlerin umduğumuz gibi gitmediğini biliyorum ama sence onu New York' a geri götürmek gerçekten o kadar fark edecek mi? | Open Subtitles | ...أعرف أن الأمور لم تسير على مايرام ولكن هل تعتقدين إرجاعها إلى نيويورك سيُحدث فرق؟ |