Şimdi, neden meyveleri bitkilerle bırakıp birer kahve almaya gitmiyoruz? | Open Subtitles | لمَ لا نترك الفاكهه مع الخضروات و نذهب لإحتساء القهوة؟ |
Neden bütün bunları atlayıp, ... konuşacağımız sessiz bir yere gitmiyoruz.? | Open Subtitles | لم لا ننتجاهل كل هذا و نذهب إلى مكان هادئ لنتحدث؟ |
Aynı anda kalkmamız tamamen tesadüf, yatağa beraber gitmiyoruz çünkü beraber yatmayacağız. | Open Subtitles | نهوضنا سوية كانت صدفة ..وكلانا سيذهبللنوم. لأننا لن نذهب إلى السرير سوية. |
Dostum bunun tadına bakana kadar bir yere gitmiyoruz bebeğim. | Open Subtitles | ولن نغادر هذا المكان حتى يفهم هذا الرجل ما اعنيه |
Devekuşuna binişin gibi güzelce, topa bir kere vurana kadar hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لن نرحل من هنا إلّا حين تضرب الكرة بنفس براعتك في امتطاء النعامة. |
Bu tesislerde biyolojik silah var. Onları almadan hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | ثمة أسلحةً بيولوجيةً في هذه المنشأة فلن نذهب لأي مكانٍ دونها |
Bu tesislerde biyolojik silah var. Onları almadan hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | ثمة أسلحةً بيولوجيةً في المنشأة ولن نذهب لأي مكان من دونهم |
Seksi kız arkadaşının bir sorunu var. Hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | حبيبتك المثيره في مشكله نحن لن نذهب إلى اي مكان |
Neden bir yerlere gitmiyoruz? Sen ve ben, baş başa? | Open Subtitles | لماذا لا نذهب إلى أي مكان ، أنت وأنا وحدنا؟ |
Eh, madem buradayız bir yere de gitmiyoruz konuşalım o zaman. | Open Subtitles | حسناً نحن هنا الأن ولن نذهب لأى مكان لذا دعينا نتحدث |
Bir yere gitmiyoruz ama senin de ortaya çıkmanı istiyorum. | Open Subtitles | حسنٌ؟ ولن نذهب لأي مكان ولكني أريدكِ تظهري نفسكِ أيضًا |
- Niye bunu yapıp duruyoruz bilmiyorum. - Hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا نستمر في فعلها، فلم نذهب إلى أي مكان |
Ve bir başkası. Artık yürüyecek halimiz kalmayana dek eve gitmiyoruz. | Open Subtitles | وآخراً أيضاً، لا أريدُ أن نذهب للمنزل حتى نكونُ لانستطيع المشي |
Kate'in hayatta olduğuna dair... dair bir delil görene kadar hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لا ، لن نذهب إلى أى مكان حتى نمتلك دليل أن كيت حية |
Ama şimdi, neden buraya gelme sebebiniz olan kaseyi görmeye gitmiyoruz? - Evet. | Open Subtitles | و لكن الآن ، لما لا نذهب لرؤية الوعاء الذي قدمتم من أجله |
Hiçbir yere gitmiyoruz. Hiçbir şey yapmıyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نذهب ابدا الى اي مكان لا نفعل أبدا اي شيء |
Görünüşe göre bizi o kadar iyi tanımıyorsun çünkü hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | حسناً، من الواضح أنك لا تعرفنا جيداً لأننا لن نغادر |
Gözlüğüm. Ve...temel ihtiyaçlar. Görünüşe göre bir süreliğine hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | أكواب ، و مؤن فيبدو أننا لن نرحل من هنا لبعض الوقت |
Bremen'in üstünde koca bir bulut varmış. Bir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | ، هناك سُحب تغطي الهدف تماما لسنا ذاهبين لآي مكان |
Kimse arkada bırakılmayacak ve ben söyleyene kadar hiçbir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | لا يمكن ان نترك احدا ورائنا ولن نتحرك حتى اقول هذا |
Altın madeni mi? Altın madenine gitmiyoruz ki. Bu bizim yiyeceğimiz değil mi? | Open Subtitles | ـ نحن لسنا ذاهبون إلى مُعسكر الذهب ـ هذا ليس طعامنا ؟ |
Bu sene gitmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لا نَذْهبُ إلى مزرعةِ عنب مارثا هذه السَنَةِ. |
Neden daha büyük hayvanların olduğu bir yere gitmiyoruz? | Open Subtitles | لماذا لانذهب إلى مكان توجد به حيوانات أكبر .. ؟ |
Berilyum küresi olmadan gitmiyoruz. | Open Subtitles | لن نبرح هذا المكان بدون كرة البريليوم نحن فى حاجه الى طائره |
Sonra tekrar geldi, bir yere gitmiyoruz, dedim. | Open Subtitles | ثم يظهر مرة أخرى. أنا أقول له نحن لا أذهب إلى أي مكان. |
Niye uzay gemisi yapıp, Pluton'a gitmiyoruz ? | Open Subtitles | لم لا نبني سفينة فضاء و نسافر إلى بلوتو؟ |
Bu işi halletmeden gitmiyoruz merak etme. | Open Subtitles | سأذهب لجلب المزيد من السكر، لا تقلقي، لن نُغادر حتى نكتشف حل لهذا، حسنًا؟ |
Silah deposuna gitmiyoruz. Taş ocağındaki araçlarımızı geri almamız lazım. | Open Subtitles | لن نقصد مخزن السلاح، نحتاج شاحناتنا التي في المقلع. |
bir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | نحن لن ذهب الى أي مكان |