Meslektaşlarımdan üç tanesi beni patlama seslerinden başka bir şey duymadığım bir açık hava saldırı sahasına götürecek kadar ileri gittiler. | TED | ثلاثة من زملائي تمادوا لدرجة أنهم ذهبوا بي إلى منطقة قصف جوي مفتوح حيث يكون صوت الإنفجارات الشيء الوحيد الذي اسمعه. |
Bankalara, kafeteryalara, huzurevlerine, Çin lokantalarına ve tren istasyonlarına gittiler. | TED | ذهبوا إلى البنوك، المحلات، دور العجزة، المطاعم الصينية ومحطات القطارات. |
McDonald'sa gittiler orada oturdular, uzun zamandır ilk kez birbirleriyle konuştular, birbirlerini dinlediler. | TED | ذهبوا إلى ماكدونالدز وجلسوا وتحدوثوا وسمعوا بعضهم البعض للمرة الأولى منذ فترة طويلة. |
Neyse, çok şükür gittiler. Artık etrafı biraz gezebiliriz. | Open Subtitles | حمداً لله أنهم رحلوا يمكننا الآن أن نتجول حول المكان |
Şehir merkezinde bir fabrikaya gittiler, merdivenlerde durup boşluğa doğru baktılar. | Open Subtitles | ذهبا إلى مصنع بوسط المدينة، وقفا على السلّم ونظرا إلى المكان |
Motosikletiyle birlikte kaçti. Ardindan da digerleri bes dakika sonra gittiler. | Open Subtitles | لقد اقلع بدراجته النارية ، و بعدها غادروا بعد بضع دقائق |
- Bankaya gittiler, öyle değil mi? - Sen, neden söz ediyorsun? | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى المصرف، أليسوا كذلك ما الذي تتحدّث عنه بحق الجحيم؟ |
Neden tiyatroya gittiler diye merak ederken, opera söylemeye başladıklarında her şeyi anladım; | Open Subtitles | تسائلت لماذا ذهبوا للاوبرا وحينما بدأ الغناء فهمت كل شيء يمكنهم أن يخططوا |
Hepsinin çok çok mutlu olduğu büyük bir çiftliğe gittiler. | Open Subtitles | ,. ذهبوا إلى مزرعة كبيرة حيث يعيشون سعيداء جدا جدا. |
O ve Rob Wham'i görmeye gittiler. Bir süre dönmezler. | Open Subtitles | هي وروب ذهبوا لرؤية ويم لن يعودوا لفترة من الوقت. |
Ve sonra bir kış uzağa gittiler... döndüklerinde Samara onlarlaydı. | Open Subtitles | و في شتاء أحدي السنوات ذهبوا و عادوا مع سمارة |
O yüzden yemek için restorana gittiler, Ian'ın korsan arkadaşları da vardı. | Open Subtitles | لذا ذهبوا إلى مطعم للعشاء مع البعض من لصّوص الكومبيوتر أصدقاء إيان |
Kuzey kutbuna ya da Nanuk'un geldiği yer her neresiyse oraya gittiler. | Open Subtitles | لقد ذهبوا إلى القطب الشمالي أو إلى أي مكان نانوك جاءت منه |
Savaşa şarkılarla gittiler. Genç ve hayat doluydular. Gözleri sabit ve ışık saçıyordu. | Open Subtitles | لقد ذهبوا بالأغاني إلى المعركة، وكانوا صغاراً مستقيمي الطرف ثابتي الجنان بأعين صادقة |
- Güle güle. Neyse, çok şükür gittiler. Artık etrafı biraz gezebiliriz. | Open Subtitles | حمداً لله أنهم رحلوا يمكننا الآن أن نتجول حول المكان |
Gördün mü, annen haklıymış, gittiler. | Open Subtitles | أمكِ كانت على حق. لقد رحلوا جميـعاً. من فضلك لا تبكي، يا حبيبتي. |
Peter ve Edmund savaşa gittiler! - Onlara yardım etmeliyiz. | Open Subtitles | ـ بيتر و إدموند ذهبا للحرب ـ يجب أن نساعدهم |
Bu vurgundan önce gittiler ve yanlarında bir şey yok. | Open Subtitles | أعني ، أنهم غادروا قبل هذه القذارة وهم لايملكون شيئاً |
Yani Amerika'daki diğer tüm erkekler... dün gece eve sarhoş ve yalnız gittiler. | Open Subtitles | أعني كل رجل اخر في أميركا ذهب للبيت وحيد وهو سكران الليلة الماضية |
Sabahleyin, su bulup getirmeye, ...yiyecek bir şeyler aramaya gittiler. | Open Subtitles | في الصباح يذهبون في طلب الماء والطعام الخ الخ |
Annem ve babam, bana kız bakmak için Pakistan'a gittiler. | Open Subtitles | أبواى كانا قد غادرا إلى باكستان وقاما بترشيح عروس لى |
Bunun sana yararı olmaz. Diğerleri altın madenine, Amerika'ya gittiler. | Open Subtitles | لا استطيع ان اعمل شيء الجميع ذهبو الى مناجم الذهب في امريكا |
Sonraki şeyi biliyorum, benim Aston Martin'le gittiler sürtük benim anahtarımı almış olmalı. | Open Subtitles | ثم اختفوا وكذلك سيارتي الاستون مارتن العاهرة لا بد وانها قد أخذت مفاتيحي |
Böylece Marshall ve Barney amcanız ikizlerle çifte randevuya gittiler. | Open Subtitles | العم مارشل و العم بارنى خرجوا فى مواعدة ثنائية مع التوأمان |
- Bir geneleve gittiler. - Genelevleri seviyorsunuz, değil mi? | Open Subtitles | ذَهبوا إلى بيت الدعارة أوه،تَحْبُّ بيت الدعارة هَلْ لا ؟ |
Onlardan eser yok. Belki başka yere gittiler. | Open Subtitles | و لكن لا أثر لهما ، يبدو و كأنهما رحلا من هنا |
Biraz rahatlamaya ihtiyaci vardi, Buffalo Bilardo'ya gittiler. | Open Subtitles | كان عليها أن تهدئ من روعها لذا فقد ذهبتا إلى صالة ـ بوفالو ـ للبلياردو |
Güney yolundan gittiler. Tek bildiğim bu. | Open Subtitles | لقد سلكوا الطريق الجنوبي هذا كلّ ما أعرفه |
Ve sonra 14 Ekim' de, insanlar buradan başka her yerden gittiler. | Open Subtitles | وباليوم الـ14 من اكتوبر، الناس إختفوا من كلّ مكان ماعدا هذا المكان.. |