ويكيبيديا

    "gizemlerini" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أسرار
        
    • ألغاز
        
    Böylece, dinleme sayesinde ölçüsü,neden yapıldığı, hatta kaç yaşında olduğu gibi evrenin bazı en önemli gizemlerini ortaya çıkardık. TED وبالتالي، فإنه من خلال الاستماع إستطعنا كشف بعض أهم أسرار الكون -- مثل الحجم, ومما يتكون وحتى عمره الزمني.
    Mesleğime, bilimin araçlarını kullanarak, ormanın gizemlerini anlamaya çalışarak başladım. TED لقد بدأت مسيرتي مع محاولة لفهم أسرار الغابات مع أدوات العلم.
    Buraya Kung Fu'nun gizemlerini öğrenmek için geldin, dilbilim değil. Open Subtitles أنت هنا لتعلم أسرار الكونغ فو وليس لتعلم اللغة
    Dünyanın her yerinde harika meslektaşlarım var bu derin yer altı dünyasının gizemlerini kırmak istiyorlar. TED لدي زملاء مدهشون حول العاالم الذين ينحتون ثقبًا في جدار ألغاز هذا العالم السحيق تحت سطح الارض.
    Bazen buradayken bu duvarlara bakıyorum da evrenin gizemlerini çözebilecekmişim gibi geliyor. Open Subtitles أحيانا عندما أكون هنا وأنظر إلى هذه الجدران أشعر كما لو أنه من الممكن حل ألغاز الكون
    Mağaranın gizemlerini çözmeye en az benim kadar heveslisin. Open Subtitles أنت متشوق مثلي تماماً لتحل أسرار هذا الكهف
    Bu arayış, hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. Open Subtitles هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة
    Bu arayış, hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. Open Subtitles هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة
    Bu arayış, bu hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. Open Subtitles هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة
    Bu arayış, bu hayatın gizemlerini çözme ihtiyacı. Open Subtitles هذا التساؤل , هذه الحاجة لحل أسرار الحياة
    Bir zamanlar "boşluk" olarak düşündüğümüz, tüm evrenin en derin gizemlerini barındırıyor gözükmekte. Open Subtitles ما كنا نظن ذات مرة كفراغ يَبدو الآن انه يحمل بداخله، أعمق أسرار الكون بأكمله.
    Yıldızlar arası uzay seyahatimizle birlikte eminim ki doğanın en derin gizemlerini ortaya çıkartacağız. Open Subtitles بينما نسافر عبر النجوم فى الفضاء فأننى واثق أننا سنكتشف أعمق أسرار الطبيعة
    Bir çocuğun anlayışlı kalbi, en karanlık yerlerin gizemlerini kavrayabilir. Open Subtitles ذكاء الأطفال قد يعرف أسرار الكثير من الأماكن المظلمة
    Bilim insanları doğanın gizemlerini çözmek için hala X-ışınları gibi güçIü ışık kaynaklarını kullanıyor. Open Subtitles والعلماء ما زالو يستخدمون مصادر ضوء قوية مثل الأشعة السينية لفتح أسرار الطبيعة.
    Fizik, uzaydaki cisimlerin hareketini inceleyen bilim dalıdır ve evrenin gizemlerini açığa çıkartabilir. Open Subtitles الفيزياء هي دراسة حركة الأجسام في الفضاء ويمكنها معرفة أسرار الكون.
    Evrenin gizemlerini keşfetme hayalleri kuran genç bir Yahudiyken çok sayıda ilham verici öğretmenim olduğu için şanslıydım. Open Subtitles كرجل يهودي شاب مع أحلام اكتشاف أسرار الكون كنت محظوظا
    Bu ölümlü topraklarda nalları dikmeden önce ölüm ile yaşamın gizemlerini keşfedersiniz, değil mi? Open Subtitles مؤكد أنك ستحل ألغاز الحياة والموت قبل أن تغادر هذا العالم الفاني، صحيح؟
    Kadın aklının gizemlerini çözmeye başlayacaksak daha sert içkiler içmeliyiz. Open Subtitles إذا كنا سنبدأ في كشف ألغاز المنطق الأنثوي فنحن بحاجة الي مشروبات أقوى
    İlk kez vücudun hareket halindeyken nasıl çalıştığını görüyor ve bazı içsel çalışma gizemlerini fanilalı adamdan sayısız hayvana kadar her şeyi araştırabiliyoruz. Open Subtitles للمرة الأولى، يمكننا مشاهدة آلية عمل الجسم بالتفصيل أثناء الحركة وبإستطاعتنا حل بعض ألغاز المسائل الباطنية لشتى المجالات ابتداءاً من رجل يرتدي سترة تحتية
    Rosetta, bilimin bazı derin gizemlerini çözmeye çalışacak. Open Subtitles سيحاول "روسيتا" حل إحدى أكبر ألغاز العلم
    Perseus ve Medusa hikâyesini ortaya çıkaran insanların, yani hayatın gizemlerini efsanelerle açıklayamaya çalışan antik Yunanlıların dünyasına açılan bir penceredir. Open Subtitles على القوم الذين ابتدعوا قصة (بيرسيوس) و(ميدوسا). الإغريقيون الذين استخدموا الأساطير لتفسير ألغاز الحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد