ويكيبيديا

    "gizledim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أخفيت
        
    • خبأت
        
    • أخفيتها
        
    Oğlunun kardeşlerinin arabulucusu olmak istediğini onun seni sevdiğini gizledim ondan! Open Subtitles حيث أخفيت عليه أن ابنه يريد أن يكون الوسيط لإخوانك و بأنه مغرم بك
    Bu yüzden güçlerimi gizledim, ta ki yakın bir zamanda meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles لذا أخفيت قواي حتى وقت قريب حين حصلت حادثة فاضطرتني إلى كشف نفسي للعالم
    Bu yüzden güçlerimi gizledim, ta ki yakın bir zamanda meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles ولذلك أخفيت قدراتي حتى أجبرتني حادثة مؤخرًا على إظهار نفسي للعالم
    Bu yüzden güçlerimi gizledim ta ki bir gün meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عند وقوع حادث اجبرني على كشف نفسي على العالم.
    Bu yüzden güçlerimi gizledim ta ki bir gün meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد، عندما أجبر حادث لي كشف نفسي على العالم.
    Apophis'in başkomutanı olduğum zamanlar birini gizledim ve unutmadım. Open Subtitles لقد أخفيتها ونسيت عندما كنت مساعد أول لأبوفيس
    Bu yüzden güçlerimi gizledim, ta ki yakın bir zamanda meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles لذلك أخفيت قدراتي حتى أجبرتني حادثة موخرًا على إظهار نفسي للعالم
    Bu yüzden güçlerimi gizledim, ta ki bir gün meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles أخفيت حقيقتي إلى أنه بيوم ما أجبرتني حادثة على إظهار هويتي للعالَم
    Senden daha önce de bir şeyler gizledim ama... Open Subtitles أعرف إنني أخفيت أمور عنك من قبل، ولكن...
    Telefona ve arabaya bizzat sabotaj düzenledim, ilacı gizledim, silahı ve annemin parasını çaldım... ve tabii ki babamın anahtarını bir yere sakladım, böylelikle tüm bunlar olurken sessiz ve barış içinde kalabilecekti. Open Subtitles خربت الهاتف و السياره أخفيت تليفون الطبيب .. سرقت المسدسو مالمـامـا...
    Senden bazı şeyleri gizledim çünkü bunları bilmeni istemiyordum. Open Subtitles وقد أخفيت ذلك عنك لأنّي... لم أردك أن تعلمي.
    Hatta, şimdi bile, insanlara bu konuşmanın ne ile ilgili olduğunu anlatırken bile bir kapak konusu uydurdum ve hatta TED konuşmamla ilgili gerçeği gizledim. TED في الحقيقة، حتى الآن، عندما كنت أتحدث مع الناس حول موضوع هذه المحادثة، اختلقت قصة تغطية وحتى أنني أخفيت الحقيقة بشأن محادثة TED خاصتي.
    Lana, senden çok şey gizledim. Open Subtitles لانا أخفيت الكثير عنك
    Bu yüzden güçlerimi gizledim ta ki bir gün meydana gelen bir kaza kendimi dünyaya ifşa etmeye mecbur bırakana kadar. Open Subtitles خبأت الذي كنت حقا حتى يوم واحد عندما أجبر حادث لي للكشف عن نفسي للعالم.
    Evime bir kamera gizledim ve harika şeyler çektim. Open Subtitles مالذي تشاهد. ؟ خبأت الكاميرا في بيتي
    Çocuğu mobilya odasına gizledim. Open Subtitles لقد خبأت الطفلة في غرفة الأثاث
    zavallı kadın mahvolmuş olmalı ama bebeği ahırlarda çok iyi gizledim. Open Subtitles أنا أفهم. السيدة المسكينة سوف تهان... لكني خبأت الطفل جيدا في الاسطبلات.
    Manny'den çok iyi gizledim ama o kızdan nefret ediyorum. Open Subtitles (انا خبأت الامر جيدا عن (ماني لكنني كرهت تلك الفتاة
    Ben bir suç işledim. Ama gizledim. Open Subtitles ارتكبت الجريمة ولكنني أخفيتها
    Sophia ve halkı ile ilgili son zamanlarda bazı gelişmeler oldu, bunları birkaçınız hariç sizden gizledim buna bizzat Kurmay Başkanım dahil. Open Subtitles (حصلت تطوّراتٍ مؤخّراً بخصوص (صوفيا و قومها، و قد أخفيتها عنكم إلّا عن قلّة منكم، بمن فيهم رئيس هيئة الأركان
    Senden gizledim. Open Subtitles أخفيتها عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد