Lucas Scott, Kuzgunların gizli silahı haline geldi. | Open Subtitles | لوكاس سكوت اصبح السلاح السري لفريق رايفنز |
Onun, Madacorp'un gizli silahı olduğunu daha yeni fark ettin. | Open Subtitles | للتو ادركت بأنها السلاح السري لشركة البرمجيات |
Glee kulübünün gizli silahı olduğuna inanıyoruz. | Open Subtitles | نحن نظن أنك السلاح السري لنادي الغناء. |
- Kahretsin. - gizli silahı olan azot tankını çalıştırdığını sanıyordu. | Open Subtitles | اللعنة هو كان يعتقد بأنه يشغل سلاحه السري ... |
O bir kahraman ve şimdi, ülkenin en gizli silahı. | Open Subtitles | إنه بطل، والأن أكثر أسلحتنا سرية |
New York'un gizli silahı. | Open Subtitles | نيويورك سلاحا سريا. |
Figürlerini gördünüz. Bu akşam gizli silahı çekiyoruz. | Open Subtitles | يجب أن أكون في الخلف لكي اقوم بمراقبة الحركة سأكون سلاحنا السري |
Sanırım herkesin gizli silahı sensin, değil mi? | Open Subtitles | أظنك السلاح السري للجميع، صحيح؟ |
Kötü kısların gizli silahı. | Open Subtitles | انها السلاح السري لفتيات البالوعات. |
gizli silahı ortaya çıkarmanın vakti geldi! | Open Subtitles | حان الوقت لإخراج السلاح السري |
İngiltere'nin gizli silahı var, bugün tüm dünyaya açıklanacak. | Open Subtitles | سوف يتم اليوم الكشف عن السلاح السري لـ (إنجلترا) |
Ve şimdi gizli silahı. | Open Subtitles | و الآن السلاح السري |
Peter Florrick'in evliliği onun gizli silahı, açılış konuşması değil. | Open Subtitles | بيتر فلوريك ) زواجه) هو سلاحه السري ليس بعض خطبه الاساسيه |
Ward onun gizli silahı. | Open Subtitles | (وارد) هو سلاحه السري |
Bir kahraman ve şimdi ülkemizin en gizli silahı. | Open Subtitles | هو بطل، والأن أكثر أسلحتنا سرية |
Demek Sentinel'in gizli silahı sensin ha? | Open Subtitles | لذلك كنت سلاحا سريا الحارس؟ |
Aslına bakarsan bizim takımın gizli silahı o. | Open Subtitles | إنّه سلاحنا السري. |