Ama derinlemesine inceledim. Petrolün içine gömülmüş, çok ufak granit parçaları buldum. | Open Subtitles | ووجدتُ أنّ هناك جسيمات مصغّرة بجزء لا يتجزأ من الجرانيت في البنزين |
Ancak zirveyle aramda kalın bir granit tabakası vardı. | TED | ولكن بيني وبين القمة كانت توجد بلاطة فارغة من الجرانيت. |
Günahın erimiş çölünde, granit gözcüler, yaşayan ölülerin gözcü kulesi gibi yolunu kesti. | Open Subtitles | فى قفارى مصهوره بالخطايا حيث حراس الجرانيت يقفون مثل قلاع الموت الحى ليعوقوا طريقه |
Merkezi soğutma ve ısıtma. İtalyan mermer zemin ve granit tezgah. | Open Subtitles | تكييف مركزي وتدفئة, أرضيات رخام أيطالي و , قواطع من الغرانيت. |
En son içinde olduğunuz boşluğun granit duvarları patlamanın darbesini emmiş... | Open Subtitles | جدران الغرانيت للكهف الأخير الذي كنت فيه أخذ الوطئة العظمة للإنفجار |
Mutfak tezgahlarını granit yapabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا عمل جرانيت , لتحل مكان كاونترات المطبخ الموجودة. |
Haklısın bu granit değil, kireçtaşı. | Open Subtitles | أنت محقة، إنه مصنوع من الحجر الجيرى وليس صوان. |
Günahın erimiş çölünde granit gözcüler, yaşayan ölülerin gözcü kulesi gibi yolunu kesti. | Open Subtitles | فى قفارى مصهوره بالخطايا حيث حراس الجرانيت يقفون مثل قلاع الموت الحى ليعوقوا طريقه |
Connie, bu şeyin içine ne kadar granit koyman gerektiğini anlamalısın. | Open Subtitles | كونى , يجب أن ترى كمية الجرانيت الذى يجب أن توضع بهذا الشىء |
granit cephe, kameralar için kör bir nokta oluşturuyor. | Open Subtitles | الواجهة الجرانيت هذه تخلق بقعة مستتره عن كاميرات المراقبة |
Doğru şekilde cilalanırsa tıpkı granit gibi görünür. | Open Subtitles | عندما تضع اللمسة النهائية المناسبة عليه يبدوا مثل الجرانيت |
Bir tanesi, benimle gün ışığı arasındaki 213 metrelik granit. | Open Subtitles | فقط عدد قليل من الأشياء التي تهز لي حتى واحد منهم هو 700 قدم من الجرانيت بيني وبين ضوء النهار. |
Kafa arkasındaki izler küp benzeri... ve granit yoğunluğunda bir cisimden kaynaklanmıŞ.... | Open Subtitles | حسنا. العلامات هنا في خلفية الرأس ناتجة من جسم شبه مكعّب صغير ذو كثافة الجرانيت |
Sert granit kayayı aşındırarak vadileri gittikçe dikleştirdi. | Open Subtitles | وصقلت جوانبها من صخور الجرانيت الصلبة وتدريجيّاً زادت من شدة إنحدار جوانب الوادي |
Ve gördüğü şeyi asla unutamadı: bir granit, kuru duvar şehri, boş bir bozkırın üstündeki bir mostraya gömülmüş halde: Büyük Zimbabwe. | TED | ولم ينسى أبدًا ما رآه: مدينة من الغرانيت والحجر الجاف، محصورة على نتوء فوق ميناء سافانا الفارغ: إنها زمبابوي العظمى. |
Giriş için granit önerince, eşiniz Peru mermerinde ısrar etti. | Open Subtitles | ,فعندما اقترحتُ الغرانيت لأجل الصالة سرعان ما اعترضَت وطلبَتْ المرمرَ البيروفيّ |
Yirmi tonluk granit... 100 yıIdan fazla bir sürede, 1000 usta tarafından şekillendirilmiştir. | Open Subtitles | عشرين طن من الغرانيت صنعه ألف عامل على مر 100 عام |
Burası tüm Connecticut'taki en iyi gri granit ocağıdır. | Open Subtitles | هذا هو افضل جرانيت رمادي في كونيتيكت |
Ama bir mahkum gibi granit ocağında çalışıyordun. | Open Subtitles | ولكنك كنت تعمل حفار فى محجر جرانيت |
Malzeme olaraksa parlatıImamış kırmızı granit kullandık. | Open Subtitles | -ذلك صوان أحمر غير ملمع -هل هذا ما هو عليه؟ |
- O zaman bak. Ve ileride bir gün, yapay granit tezgâhtan bahsederken kibar olun. | Open Subtitles | نعم، يوماً ما، عندما تَتكلّمُ عن له صوان faux countertops، وأنت سَ، |
Burada da gurme mutfağınızın kalın granit tezgâhları bulunmakta. | Open Subtitles | هنا لدينا بلاط غرانيت بمطبخك الذوّاق. |
Bu istiridyeler de bunca zamandır beton konsantresiyle granit bloklarının bir arada kalmasını sağlamış. | Open Subtitles | ومنذ ذلك الحين وقد ساعدت على التحجير الاسمنت يمنع الصوان سوية |