Boku verenin Guerra olduğunu sanıyor, baharatçılarla aramızdaki ateşkes dağılmak üzere. | Open Subtitles | إنهُ يعتقِد أنَ (غيرا) من أعطاكَ المخدرات لذلك مُعاهدتنا للسلام معَ الإسبانيين قد تلاشت نوعاً ما |
Cesetler Dr.Guerra'nın işi. Ve resmi şikayetlerde bulundu. | Open Subtitles | الجثة تنتمي للدكتور (غيرا) وقد قدم شكاوي رسمية |
- Evet, Guerra yalan söylememi istedi. | Open Subtitles | - نعم جعلني (غيرا) أكذب - لماذا؟ |
Oh, Mamacita. Pantolonunda kalsın Guerra. Devam et, yürüyün. | Open Subtitles | احتَفِظ بذلكَ لِنَفسِك يا (غييرا) هيا استَمِّر بالتَحَرُّك |
- Guerra'yı öldür. | Open Subtitles | - أُقتُل (غييرا) |
Dr. Guerra bir ek hastane kurmuş. Yardıma ihtiyacı var. Oraya gitmem gerek. | Open Subtitles | بدأ الدّكتور (جويرا) مستشفى إضافي ويحتاج للمساعدة لذا يجب أن أذهب إلى هناك |
Augustus'a uyuşturucuyu Guerra mı verdi? | Open Subtitles | هل أعطى (غيرا) تلكَ المخدرات (لأغسطس)؟ |
Evet, Guerra'ya barışırsınız diye düşündüm. | Open Subtitles | نعم، أظنُ بعدَ أن تصالحتَ أنتَ و (غيرا) |
Karakolda Eva Guerra'yı görmüş. | Open Subtitles | لقد رأت (إيفا غيرا) عند قسم الشرطة. |
Karakolda Eva Guerra'yı görmüş. | Open Subtitles | لقد رأت (إيفا غيرا) عند قسم الشرطة. |
Antonio Lopez Guerra. | Open Subtitles | (انتونيو لوبيز غيرا). |
Eva Guerra'nın ifadesini ben alacağım. | Open Subtitles | سآخذ (إيفا غيرا) للشهادة |
- Eva Guerra adında bir kız var. | Open Subtitles | هناك هذه الفتاة (إيفا غيرا)... |
Eva Guerra'nın ifadesini ben alacağım. | Open Subtitles | سآخذ (إيفا غيرا) للشهادة |
Guerra mı? - Guerra. | Open Subtitles | - (غيرا) |
Guerra. | Open Subtitles | (غيرا) |
Eva Guerra? | Open Subtitles | (إيفا غيرا)؟ |
Guerra'yı öldür. | Open Subtitles | أقتُل (غييرا) |
Burası rezil halde. Teşekkürler Dr. Guerra. | Open Subtitles | شكراً لكَ دّكتور (جويرا) سأتّصل بكَ |