- Gururlandım kardeşimin davayla olan ilgisi yüzünden karışmam mantıksız olur. | Open Subtitles | حسنا هذا إطراء كبير و لكن بما أن أخي له علاقه بهذه بالقضيه لن يكون من الملائم أن أتورط أنا بها |
Çok Gururlandım. | Open Subtitles | هذا إطراء كبير لي |
Beni yüzbaşı yaptılar;: müthiş gururlandım: | Open Subtitles | تمت ترقيتي و هذا جعلني شديد الفخر |
Tahmin edeceğiniz üzere, çok Gururlandım. | Open Subtitles | أنا في قمة الفخر حقاً كما تتخيلين |
Valla Brit, itiraf etmeliyim, çok Gururlandım. | Open Subtitles | حسنا ، بريتني يجب أن أقول أنني أشعر بالإطراء |
-Acayip Gururlandım şimdi. | Open Subtitles | أنا لا أَعرف متى شعرت بالفخر جداً |
- Canım, çok Gururlandım! - Sağ ol. | Open Subtitles | - عزيزتي , أنا فخورةٌ جداً ! |
Gerçekten Gururlandım. New York Dergisi normalde kurmaca yazı yayımlamaz ama. | Open Subtitles | انا اشعر بالاطراء مجلة نيويورك عادةً لاتنشر الخيـال |
Gururlandım. | Open Subtitles | هذا إطراء |
- Gururlandım. | Open Subtitles | هذا إطراء لى |
Simon'ın FBI'a katıldığını öğrendiğimde çok Gururlandım. | Open Subtitles | كنت في غاية الفخر عندما علمتُ أن (سايمون) انضم لمكتب التحقيقات الفيديرالية |
Çok Gururlandım, Gerçekten çok Gururlandım. | Open Subtitles | لى الفخر حقا |
Bu derece yoğunken benim için zaman ayırdığın için Gururlandım doğrusu. | Open Subtitles | أشعرُ بالإطراء لاقتطاع وقتٍ من عملكِ لأجلي. |
Çok Gururlandım, ama inanmakta güçlük çekiyorum. | Open Subtitles | أنا أشعر بالإطراء سيدتي، لكني أجد هذا صعب تصديقه |
- Şey, ben çok Gururlandım Coop ama olmaz. | Open Subtitles | -حسناً -أنا أشعر بالإطراء يا كوب , لكنني لا أستطيع |
Bir parça Gururlandım. | Open Subtitles | لقد شعرت حقيقتاً بالفخر |
Ama çok Gururlandım. | Open Subtitles | ولكني أشعر بالفخر |
Çok Gururlandım. | Open Subtitles | أنا يمكن أَن أَطفح بالفخر |
- Canım, çok Gururlandım! | Open Subtitles | - عزيزتي , أنا فخورةٌ جداً ! |
Terrence King sosislisi olmasını Gururlandım. | Open Subtitles | أعني? أنا اشعر بالاطراء لأنك لديك تيرنس كينج النقانق |