# Baş üstüne, Kaptan Gutt. # | Open Subtitles | {\2cH1C05F8\4cHE51830\cH2B06B3\3cHFFFFFF} *(عُلم أيُّها القبطان (جات* |
# Gutt'a hayatlarımız borçluyuz bu yüzden. # # Öldürmez seni kibrinden. # | Open Subtitles | {\2cH1C05F8\4cHE51830\cH2B06B3\3cHFFFFFF} ولهذا ندين بحيواتنا لـ (جات*)، *وبافتراض أنّه لن يقتلكم |
Çünkü ben, sana arama ekibi gönderen bir Gutt göremiyorum. | Open Subtitles | فإنّي لم أرَ (جات) يُرسل أيّ قراصنة للبحث عنكِ. |
"Kaptan Gutt"? Harbi mi? | Open Subtitles | قبطان ''أمعاء = (جات)''، حقًّا؟ |
Gutt, açıklayabilirim. | Open Subtitles | (جات)، بوسعي أن أشرح لكَ الأمر. |
Evet ama Gutt'ın da yok. | Open Subtitles | -أجل، و(جات) ينطبق عليه ذات القولِ . |
Gutt, dinle, mamut... | Open Subtitles | (جات)، أنصت، إنّه آتٍ من أجل... |
Kaptan Gutt! | Open Subtitles | -أيُّها القبطان (جات )! |
Kaptan Gutt yardım için burada. | Open Subtitles | القائد (جات)ـ هنا لكي يساعدكم |
Kaptan Gutt, yardıma hazırım. | Open Subtitles | -القبطان (جات) هنا لعونكم . |