Retina hücrelerindeki yetersiz oksijen, ışığı işleme yeteneğini zayıflatıp göz kararmasına ya da geçici körlüğe sebep oluyor. | TED | وحرمان الأوكسجين في خلايا الشبكية يعوق قدرتها على معالجة الضوء، مما تسبب في ظهور رؤية باللون الرمادي أو عمى مؤقت. |
Tahlil sonuçlarına dayanarak kırmızı kan hücrelerindeki hasarı teyit edemiyoruz. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نؤكد مدى تأثر خلايا الدم الحمراء عن طريق نتائج الفحص |
Beyin hücrelerindeki elektriksel uyarıyı arttırarak nöbeti durduracaktır. | Open Subtitles | مما سيؤدي إلى تخفيف الشحنات الإلكترونية في خلايا الدماغ و بالتالي ستتوقف النوبات, لماذا تضحكين ؟ |
Doku, hayvan kaslarına benziyor, çekirdek yapısı ise bitki hücrelerindeki gibi. | Open Subtitles | النسيج يماثل عضلة حيوانية بتركيب نواة مماثل لخلايا النبات |
hücrelerindeki özgün bir enerji izinin artıklarından. | Open Subtitles | بقايا علامه الطاقةِ فريدِه ضمن خلاياه |
CRISPR teknolojisi, DNA hücrelerindeki bu değişimlerin bir dokuyu mu yoksa, bu durumda, tüm organizmayı mı etkilediğini anlayabilmek üzerine çalışmamızı sağlayan çok hassas değişiklikler yapmakta kullanılıyor. | TED | يتم استخدام هذه التقنية لإجراء تغييرات دقيقة جدا ما يتيح لنا المجال لدراسة كيفية تأثير هذه التغييرات في الحمض النووي في الخلايا على الأنسجة أو العضو كاملاً في هذه الحالة |
Maymun ve insan beyni arasındaki temel farklardan biri beyaz madde ve beyin hücrelerindeki bağlılık. | Open Subtitles | إن أحد الفروق الأساسية بين دماغي القرد والإنسان هي المادة البيضاء والوصلات بين خلايا الدماغ |
Suyun sınırlı olduğu durumlarda ve tardigradalar kapanma durumuna geldiklerinde, özel moleküller sentezledikleri düşünülür. Bu da tardigradanın hücrelerindeki kayıp suyu bir kalıp oluşturarak telafi eder. | TED | من المعتقد أنه مع ندرة المياه ودخول بطيئات المشية حالتها البرميلية، فإنها تبدأ بتخليق جزيئات خاصة، التي تملأ خلايا بطيئات المشية لتحل محل المياه المفقودة عن طريق تشكيل مصفوفة. |
Hipofiz bezi vücuttaki tüm hormonların düzenli olarak salgılar ve deri hücrelerindeki melanin salgısını da kontrol eder. | Open Subtitles | الغدة النخامية تفرز جميع أنواع الهرمونات المنظمة في الجسم... وتتحكم في إنتاج الميلانين في خلايا الجلد. |
Beyaz kan hücrelerindeki değişiklikleri inceliyorsunuz. | Open Subtitles | تفحصين الاختلاف في خلايا الدم البيضاء. |
Beyaz kan hücrelerindeki değişiklikleri inceliyorsunuz. | Open Subtitles | تفحصين الاختلاف في خلايا الدم البيضاء. |
Barry'nin hücrelerindeki Hız Gücü düzeyi cidde seviyede düştü. | Open Subtitles | قوة السرعة في خلايا (باري) استنزفت بشدة، |
Yaratığın hücrelerindeki kana maruz kalmak bir çeşit reaksiyon zinciri yaratabilir. | Open Subtitles | أن نقوم بتعريض العينات الملوثة .. لخلايا المخلوق .. ربما سيخلق استجابة من نوع ما |
Sanki hücrelerindeki aktin ve miyozinlerin şalterleri atmış gibi. | Open Subtitles | . "انها مثل "الأكتين والميوسين . خلاياه أصابها الجنون |
Barry'nin getirdiği kan örneğinden DNA'yı çıkarttım hücrelerindeki aktif miostatin yok olmuş. | Open Subtitles | ركضت الحمض النووي من عينة الدم وجدت باري، وmyostatin الوظيفية في خلاياه هو ذهب أساسا. |
Aslında, etil alkol sinir hücrelerindeki elektriksel iletimi engeller ve gama-aminobütrik asit gibi kısıtlayıcı nerotransmitterleri aktif ederek tahrik eder. | Open Subtitles | في الحقيقة, مادة الإثيل كحول تثبط التوصيل الكهربائي في الخلايا العصبية و تحفز إسترجاع مستقبلات الناقلات العصبية المثبطة مثل حمض غاما أمينو بيوتريك |