İnsanlık gecenin bir yarısında çıka gelip istediğini topraktan söküp çıkaran bir hırsızdır. | Open Subtitles | البشر لصوص يأتون في عتمة الليل ويأخذون ما يريدون من الأرض |
Bu insanlar hırsızdır suçludur diyor. | Open Subtitles | .. إنه يقول إنه يقول أن أولئك الأشخاص لصوص ومجرمون |
Sanki bütün yabancılar hırsızdır der gibi... | Open Subtitles | وكأنكِ تقولين أن جميع الغرباء لصوص |
Ama sen tıpkı evinde gibiydin. Sanırım hırsız, her zaman hırsızdır. | Open Subtitles | ومع ذلك بدوت مرتاحاً جدّاً، أعتقد أنّ اللص يبقى لصاً. |
çünkü bir itfaiyeci.... ...bir kundakçılık yapmayan bir hırsızdır. | Open Subtitles | لمجرد ان رجال الاطفاء هو اللص لا يجعله الحريق العمد . |
Yo, hayır! Söz konusu olamaz. İsviçreliler hırsızdır. | Open Subtitles | لا لا ، هذا غير وارد ، السويسريين لصوص |
Tüm beyazlar hırsızdır. | Open Subtitles | كل الرجال البيض لصوص |
Dikkat et gelin hanım! Bunlar hırsızdır. | Open Subtitles | إحذري يا عروس إنهم لصوص |
Joffrey, Renly, Robb Stark, hepsi de hırsızdır. | Open Subtitles | (جوفري) و(رينتلي) و(روب ستارك) جميعهم لصوص |
Dikkatli ol. Burada herkes hırsızdır. | Open Subtitles | كن حذراً، كلنا لصوص هنا! |
Bu ülkedeki herkes bir şekilde hırsızdır. | Open Subtitles | كل شخص فى هذه البـلاد لصاً حسب النـوع |
çünkü israf bir hırsızdır. Bunu ordaki adamıma daha önce göstermiştim. | Open Subtitles | لأن التبديد يعد لصاً |
Peki peki diyorsun ki, Belki Gurjit hırsızdır, belkide değildir. | Open Subtitles | حسناً, حسناً, ما تريد قوله هو أنه ربما كان (غورجيت) لصاً, و ربما لم يكن كذلك |