ويكيبيديا

    "hızlıca" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سريعة
        
    • بسرعة
        
    • سريعًا
        
    • وبسرعة
        
    • بأسرع
        
    • سرعة
        
    • سريعاً
        
    • سرعان
        
    • سريعه
        
    • عجل
        
    • بالسرعة
        
    • سريع
        
    • نسرع
        
    • بسرعةٍ
        
    • الإسراع
        
    Size hızlıca, çok kısa bir şiir okumak istiyorum W.B. Yeats'den, belki tanıyorsunuzdur. TED أردت أن أقرأ قصيدة سريعة وقصيرة جداً من و.ب. ييتس، الذي قد تعرفونه
    - Su hacmi ve yapısal eksiklikler için hızlıca yaptığım hesaplara dayanarak barajın çöküşüne 68 dakika var derim. Open Subtitles بناء على بعض الحسابات سريعة لحجم المياه وأوجه القصور الهيكلية، أود أن أقول لدينا 68 دقيقة حتى ينهار السد.
    Ancak bu aynı bongo çok hızlı bir şekilde müzikten yok oluyor ve halk arasında hızlıca geleneksel tür popülerliğini kaybediyor. TED ومع ذلك هذا الطبل نفسه يختفي بسرعة جدًا من المشهد الموسيقي ومن الأسلوب التقليدي أنه يخسر شعبيته بسرعة جدًا بين الناس
    Bir sürü kısa atımla LIDAR sistemi hızlıca detaylı bir profil çıkarıyor. TED وفي ظل النبضات القصيرة، يعطي نظام الليدار سريعًا مجموعة مواصفات أساسية مفصلة.
    Bağlayıcıyı bir levyeyle ayırmalıyız. Bunu hemen ve hızlıca yapmalıyız. Open Subtitles نفصل الوصلة باستخدام عتلة، يجب أن نقوم بذلك الآن، وبسرعة
    Kredi kartlarına ve telefon görüşmelerine hızlıca bir göz atabilirim. Open Subtitles أستطيع القاء نظرة سريعة على كروتها الأئتمانية و سجلات هاتفها
    - Maalesef ev turu sona erdi. - hızlıca bakmayı umuyordum. Open Subtitles لسوء الحظ انتهى البيت المفتوح كنت آمل إلقاء نظرة خاطفة سريعة
    Sizle bunun hızlıca üzerinden geçmeme izin verin. TED ودعوني اعرض عليكم بصورة سريعة هذا الامر
    Eğer modern demokrasi tarihine hızlıca bir göz atarsak şöyle olduğunu görürüz. TED إذا كان لنا أن نلقي نظرة سريعة على التاريخ الحديث للديمقراطية، سنحصل على شيء من هذا القبيل.
    Başlamadan önce, Sizlere yaptığım şeyin örneklerini hızlıca bir göstermek istiyorum. TED لذا قبل أن أبدأ، أود أن أريكم بجولة سريعة بعض نماذج أعمالي.
    Ve bazen bu şekilde hızlıca bir şeyler yapmak isteyebilirsiniz. TED و هناك أوقات ربما تريد فيها أن تفعل شيئا بسرعة
    Teknisyen, bir telefon uygulaması yapar ve uygulamayı hızlıca ve pahalıya satar. TED كشخص مهتم بالتقنية صمم تطبيقاً للمحمول وباعه بسرعة مقابل الكثير من المال.
    Bu sabah işleri hızlıca hallettiğimizden "Belki de eve gitmem." diye düşündüm. Open Subtitles منذ انجزناها بسرعة هذا الصباح ان أفكر ربما لن أذهب الى البيت
    O zaman hızlıca gaz kramatografisinde bir adli taramaya ne dersin? Open Subtitles لذا هل من تحليل جنائي سريع كفحصها سريعًا بجهاز الاستشراب الغازي؟
    Aksine, bir şeyden diğerine hızlıca geçiş yapıyor olursunuz, her seferinde sinirsel kaynak tüketirsiniz. TED في المقابل، أنت تتنقل سريعًا من أمر لآخر وتستنفد الموارد العصبية أثناء ذلك
    Ve zaman geçtikçe -- aslında oldukça hızlıca, birkaç saat içinde -- makineden çıkarıp kullanıma hazır somut bir ürün yapabiliriz. TED ومع مرور الزمن وبسرعة في الحقيقة, خلال بضع ساعات يمكننا صنع منتج مادي جاهز لاخراجه من الماكينة و الاستخدام
    Etik, Hedge'i ilk sıfır robotu hızlıca bulması için nasıl programlayacak? TED كيف ستقوم إيثيك ببرمجة هيدج لإيجاد الآلي الصفري الأصلي بأسرع ما يمكن؟
    Kamera çekerken, sinyalimle hızlıca gel. Open Subtitles تعالي في سرعة على إشارتي ولف آلة التصوير
    hızlıca yenilikler, yarışmalar ve sosyal yatırımlar olan dört ve beşinci kategorilere bakacağım. TED سالقي النظر سريعاً على التصنيف الرابع والخامس وهما الإبتكار التنافسي ، والإستثمار الإجتماعي
    Yine de bazı bataryalar hızlıca onarıldı. Open Subtitles لكن سرعان ما استوعبت بعض بطاريات مدافعهم المفاجأة
    Güzel. hızlıca bir bakmamın mahzuru var mı? Open Subtitles جيد ، هل تمانع لو ألقيت نظرة سريعه عليها؟
    Toplanma merkezlerinde bulunan ahırlarda ya da hızlıca inşa edilen barakalarda yaşadık. Open Subtitles فى معسكرات التجمع كنا نعيش اما فى اماكن كانت اسطبلات للخيول، و أما عنابر تم اعدادها على عجل
    Oldukça zekice. Şimdi olabildiğince hızlıca hazırlanıp saldıracaklar. Open Subtitles بارع وذكي، الان إذا كان فقط يمكنهم إعادة التعبئة بالسرعة التي اطلقوا بها
    Ve bunu yapmak için 13 dakikam kaldığından, bu biraz hızlıca olacak. TED وعلماً بأن لديّ 13 دقيقة لفعل ذلك، سيكون هذا نوعاً ما سريع.
    Ayine hızlıca devam edebilir miyiz? Open Subtitles هل تعتقدين انه يمكننا ان نسرع هذه الطقوس ؟
    Yani; siz ve laboratuvar asistanı köprüyü hızlıca geçecek, hızına uyum sağlamak için de biraz yavaşlamanız gerekecek. TED لذا، تركض أنت ومساعدة المخبر عابرين بسرعةٍ مع المُشكاة إلّا أنّك ستُبطئ من خُطاك قليلًا لتتناسب مع وتيرة خُطاها
    Bunu gerçekten hızlıca anlatmam gerekecek. TED ينبغي عليّ الإسراع في هذا. هم مجموعة من التجارب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد