Ha bu arada John analiz uzmanimiz, sonrasinda bu hissenin acayip artis gösterecegini söylüyor. | Open Subtitles | وبالمناسبة جون و محللونا متأكدون أن السهم سيرتفع أكثر من هذ ا بكثير |
Ha bu arada, Birleşmiş Aletler yeniden açılıyor. | Open Subtitles | وبالمناسبة, الأدوات المتحدة ستبقى مفتوحة. |
Ha bu arada John analiz uzmanimiz, sonrasinda bu hissenin acayip artis gosterecegini soyluyor. | Open Subtitles | وبالمناسبة جون و محللونا متأكدون أن السهم سيرتفع أكثر من هذ ا بكثير |
Ha, bu arada, haklıymışım. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، كنت مصيباً ، إنها ليست متزوجة |
Ha bu arada... Beni daha seni öldürmeye çalışırken görmedin. | Open Subtitles | وبالمناسبة أنت لم تراني حتى وأنا أبدأ في قتلك. |
Ha bu arada eğer adam 10 milyon dolar değerinde falansa bu benim çölde bir arabada bir şeyler yaptığım müstehcen resimlerimin olduğu özel bir galeriyi açar. | Open Subtitles | وبالمناسبة إذا كانت ثروة الشخص أكثر من 10 مليون فقوموا بالسماح له بمشاهدة ألبوم صوري الخاص |
Ha bu arada şu andan itibaren size ben bakacağım? | Open Subtitles | ...وبالمناسبة هذا يعني أني سأتولى مهام تربيتكم من الآن فصاعداً |
Ha bu arada, bu konser işini halledersen, bir grup lazım olursa... | Open Subtitles | وبالمناسبة إذا كنت ستقومين بهذه الحفلة الموسيقية وإحتجت إلى فرقة |
Ha, bu arada sanırım bilmen gereken bir şey daha var. | Open Subtitles | وبالمناسبة ، أعتقد أنه يجب أن تعلمي |
Ha bu arada bu hayatımdaki en güzel seksti. | Open Subtitles | وبالمناسبة... إنه أفضل جنس مارسته في حياتي |
Ha bu arada, o pencerenin parası cebinden çıkacak. | Open Subtitles | وبالمناسبة .. ستدفع ثمن تلك النافذة |
Ha bu arada, o oyu da annem vermişti. | Open Subtitles | وبالمناسبة, ذلك التصويت جاء من أمي. |
Yapamayacağım. Ha, bu arada... Bay Takei buradalar mı? | Open Subtitles | وبالمناسبة هل السيد تكاي هنا؟ |
Ha, bu arada. Al bakalım. | Open Subtitles | وبالمناسبة تفضلي |