Dün Hanoi'den haber geldi. Otel odasında ölü bulmuşlar. | Open Subtitles | .سمعت من هانوي أمس لقد وجدوه في غرفته بالفندق |
Bugün, Bayan Duncan'ın evine zorla girdiğine dair bir haber geldi. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقرير هذه الظهيرة بأنك كنت فى جدال مع السيدة دانكان |
Şimdi canlı olarak önemli bir haber geldi. | Open Subtitles | حسناً, و الآن لدينا أخبار عاجلة, على الهواء مباشرة |
- Biliyorum, haber geldi. | Open Subtitles | أعلم هذا، لقد تلقيت الرسالة توّاً. |
Restorandaki ekibimizden haber geldi. | Open Subtitles | لقد تلقيت رداً لتوّي من فريقنا بالمطعم. |
Roma'dan haber geldi. | Open Subtitles | تلقينا كلمة من روما |
Ücra kasabaların birinde başı boş dolaşan bir dev olduğu haber geldi kulağıma. | Open Subtitles | تلقّيتُ خبراً بوجود عملاقٍ يتجوّل باهتياج في القرية الخارجيّة. |
Kahinlerden haber geldi. İki gün önce şehre bir potansiyel avcı daha gelmiş. | Open Subtitles | أخبار من تحت الأرض , واحدة محتملة وصلت قبل أمس |
Evet, Latent Prints'ten haber geldi. | Open Subtitles | أجل، لقد إنتهينا للتو من محادثة كاشفيّ البصمات. |
Kanadalılardan sevkiyatla ilgili haber geldi mi? | Open Subtitles | شيء أعرفه ؟ هل سمعت من الكنديين نبأ يتعلق بالشحنة ؟ |
Okuldan haber geldi, değil mi? | Open Subtitles | سمعت من المدرسة, اذا, أليس كذلك ؟ |
Agent Henshaw, haber geldi. | Open Subtitles | لقد وصلنا تقرير ايها العميل هينشو |
Mora'dan, kardeşlerinizden haber geldi Yüce İmparatorum. | Open Subtitles | لدينا أخبار من "مورا",أخوتى,صاحب الجلالة.. |
- Biliyorum, haber geldi. | Open Subtitles | أعلم هذا، لقد تلقيت الرسالة توّاً. |
Çok daha kötüsü olabilirdi. Restorandaki ekibimizden haber geldi. | Open Subtitles | لقد تلقيت رداً لتوّي من فريقنا بالمطعم. |
Roma'dan haber geldi. | Open Subtitles | تلقينا كلمة من روما |
Gözcülerimizden birinden haber geldi. Simon hastanedeymiş. | Open Subtitles | تلقّيتُ خبراً للتّو من أحد المراقبين (سايمون) في المستشفى |
Tophaneden haber geldi. | Open Subtitles | وصلتني أخبار من مصنع المدفعية. الأسلحة جاهزة. |
Evet, Latent Prints'ten haber geldi. | Open Subtitles | أجل، لقد إنتهينا للتو من محادثة كاشفيّ البصمات. |
İç Güvenlik'ten haber geldi. | Open Subtitles | وصلتنا أخبار من وزارة الأمن الداخلى |
Ağabeyinin evindeki saha ekibimizden bir haber geldi. | Open Subtitles | وصلنا للتو خبر من الفريق الميدانى فى منزل شقيقك |
Bayan Başkan, az önce CTU'dan haber geldi. | Open Subtitles | سيدتي الرئيسة وصلني للتو خبر من "الوحدة" |
Laboratuvar kayıt bürosundan bir haber geldi. Makastan bir parça parmak izi çıkartabilmişler. | Open Subtitles | لقد اتصل بنا شرطي تسجيل الأدلة بالمختبرات لقد تمكنوا من رفع بصمة جزئية من المقص |
Cedars'dan bir haber geldi. | Open Subtitles | لقد سمعت الأخبار للتو من "سيدارز". |