ويكيبيديا

    "haberdarım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • مدرك
        
    • أنا على علم
        
    • أعلم عن
        
    • علي علم
        
    • أنا على دراية
        
    - Bu gece özel gece,ahbap - Bundan çok iyi haberdarım,oğlum. Open Subtitles الليلة هي الليلة الخاصة يا رجال أنا مدرك لذلك جيدا ً يا بني
    Ajan Scully'nin durumundan tamamen haberdarım. Open Subtitles انا مدرك تماماً لتقدم العميلة سكالي.
    Bunları imzalamalısınız,efendim. Fransızların bize olan hakaretlerinden gayet iyi haberdarım Bay Wolcott. Open Subtitles أنا، أنا بخير و مدرك للإهانة من قبل الفنسيون سيد (ولكوت)
    Faziletlerinden ve kusurlarından haberdarım. Open Subtitles أنا على علم بمهاراته وإخفاقاته
    Cleander'ın sana olan ilgisinden haberdarım. Open Subtitles أنا على علم بمشاعر كلياندر حيالك
    Saksodan ve sikişten ve uzun mesafe taşımacılıktan haberdarım. Open Subtitles أعلم عن خياناتك وعلاقاتك الطويلة
    Babanın, Fausto Galvan ile olan bağından haberdarım. Open Subtitles إنّي أعلم عن علاقة والدك و(فوستو غالفان)
    Eurus'un yarattığı tehlikeden haberdarım ve bu tehlikeye karşı koyacak donanıma sahibim. Open Subtitles أنا علي علم بالمخاطر التي لدي (يوسوس) ومجهز للتعامل معهم أي مخاطر؟
    Ah, Bay Benson ve değersiz dostlarının yaptıklarından haberdarım. Open Subtitles أنا على دراية جيدة بأعمال السيد (بينسون) ورفاقه المعاونين له
    Durumdan son derece haberdarım. Open Subtitles أنا مدرك تماماً لهذا الوضع
    haberdarım. Open Subtitles أنا مدرك
    haberdarım. Open Subtitles أنا مدرك
    Maria, evimde olan bitenden haberdarım elbette. Open Subtitles ماريا، أنا على علم بكل ما يحدث في منزلي
    Doktor Climan'dan haberdarım. Open Subtitles أنا على علم بدكتور ( كلايمن ) هذا
    Sarah'yı ne ölümsüz yaptı bilmiyorum, ama bebeğinden haberdarım! Open Subtitles لا أعلم ما الذي جعل (سارة) خالدة لكنّي أعلم عن جنينها.
    Evet, arkadaşlarından haberdarım. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم عن أصدقائك
    Bu sabah yaşanan gelişmelerden haberdarım. Open Subtitles أعني، أنا علي علم بتطورات هذا الصباح
    Adınızı şimdi öğrenmeme rağmen, elbette ki itibarınızdan haberdarım ve şu an Chilton'ın neden size hem saygı duyup hem de içerlediğini görebiliyorum. Open Subtitles "ولكنني الآن أعرف اسمك" "وبالطبع أنا على دراية بك من قبيل سمعتك" "وأتفهم الآن السبب في كون (تشيلتون)"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد