ويكيبيديا

    "haberi olmaz" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لن تعلم
        
    • لن يعرف
        
    • لَنْ يَعْرفوا
        
    • ولن يعلم
        
    • لن يعلم
        
    O çocuklarla evde olur. Hiç haberi olmaz. Open Subtitles . سوف تكون فى المنزل مع الأطفال . وهى لن تعلم مطلقاً
    İstediğin her şeyi yapabilirsin. Karının bunda hiç haberi olmaz. Open Subtitles يمكنك فعل أيّما تريد، والزوجة لن تعلم.
    O zaman George'un hiç haberi olmaz, ben de tavşanlara bakabilirim. Open Subtitles عندها ,"جورج" لن يعرف وسيسعني حينها بأن أربي الأرانب بدون متاعب
    Sen ve ben birlikte buraya hükmedebiliriz, aydınlığın asla haberi olmaz. Open Subtitles أنا وأنت يمكننا أن نحكم هذا المكان سوية والنور لن يعرف أبداً
    Onları yataklara yerleştiririz, gardiyanların haberi olmaz. Open Subtitles ضعْهم في الأسرّة، الحرّاس لَنْ يَعْرفوا.
    Onları yataklara yerleştiririz, gardiyanların haberi olmaz. Open Subtitles ضعْهم في الأسرّة، الحرّاس لَنْ يَعْرفوا.
    Adamlarını çağır ve buradan gidin. Kimsenin haberi olmaz. Open Subtitles ألغِ العملية وارحلوا من هنا ، ولن يعلم أحد
    Oradan bir haftada birkaç bin çıkarırım ve kimsenin haberi olmaz diyorum. Open Subtitles انا اراهن انني استطيع ان اخرج العديد من الألاف من هذا المكان و لن يعلم احد
    Christine'nin haberi olmaz. Open Subtitles لن تعلم (كرستين) بهذا الأمر أبداً
    Orada olduğumdan haberi olmaz. Open Subtitles -سأبقى خارجاً، لن تعلم بوجودي
    Marge'ın hayatta haberi olmaz! Open Subtitles "! مارج) لن تعلم أبداً)"
    Aman, şaka yapıyorum. Zaten kodeste. Asla haberi olmaz. Open Subtitles لا ,أنا أمزح فقط ,انه في السجن ,لن يعرف شيئا.
    Köylüler işaret edene kadar kimsenin haberi olmaz. Open Subtitles لن يعرف أحد حتى يبلغ القروين عن الألعاب النارية
    Bundan hiç kimsenin haberi olmaz, hatta oğlunun bile. Open Subtitles لن يعرف أحد. ولا حتى هو
    Buraya erkenden gelebilirim ve kimsenin haberi olmaz. Open Subtitles يمكنني أن أتي بوقت مبكر ولن يعلم أحد بهذا
    Eğer görüşürsek haberi olmaz." Open Subtitles ولن يعلم إذا كنا في علاقة
    Yeteri kadar derine gömersem kimsenin haberi olmaz. Open Subtitles إذا قمت بدفنه بشكل عميق جداً لن يعلم أحد بشأنه
    Doğru ama eğer kimseye söylemezsen kimsenin haberi olmaz ve söylemek isteyeceğini düşünmüyorum. Open Subtitles هذا صحيح لكن اذا لم تخبر احداً لن يعلم احد ولا أظنك انك ستخبر أحداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد