Nolan, aşırı tepki gösterdiğim ve Haddimi aştığım için çok özür dilerim. | Open Subtitles | نولان، أنا متأسفة جداً أنّني قد بالغت في ردة فعلي وتخطّيت حدودي |
Haddimi aşmak istemiyorum ama şansımı deneyeceğim. | Open Subtitles | لا أريد أن أتجاوز حدودي و لكنني سأستغل هذه الفرصة |
Haddimi aştıysam özür dilerim. Bu can düşmanlığı meselesinde biraz yeniyim. | Open Subtitles | أنا آسفة إذا تخطيت حدودي أنا جديد العهد بأمور العدو البشري هذه |
Bak filmin sonunu söyleyerek, Haddimi fazlasıyla aştım. | Open Subtitles | لقد تجاوت حدودي بإخبارك بنهاية ذلك الفيلم، |
Dinle, Haddimi aşmak istemem. Burası senin evin ve buraya seçtiğin herkesi ...veya her şeyi getirmekte özgürsün. | Open Subtitles | اسمعني، لا أريد تخطي حدودي هذا منزلك وأنت حر فيمن تحضرهم إليه |
Bugün Haddimi fazla aştım. Özür dilerim, tamam mı? | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي اليوم، وأنا آسفة، اتفقنا؟ |
Seçim kampanyası sırasında Haddimi aştım. Hatalıydım. | Open Subtitles | لقد تجاوزتُ حدودي خلال الحملة وقد كنت مخطئة |
Geçen sefer, öldürücü bir günah işledim. Haddimi bilmeden sizi aşağıladığım için özür dilerim. | Open Subtitles | في المرة الماضية ارتكبت خطيئة كبيرة.لا أعرف حدودي في الحياة وقد تجاسرت لإهانتكِاعتذر بصدق.. |
Şunu vurmanızı istesem Haddimi çok mu aşmış olurum? | Open Subtitles | هل سأكون قد تجاوزت حدودي إن طلبت منك أن تطلق عليه النار؟ |
- Seni Ben'le tanıştırmamı istiyorsun. - Umarım Haddimi aşmamışımdır. | Open Subtitles | أنت تريدينني أن أقدمك إلى بن أتمنى بأن لا أكون قد تجاوزت حدودي |
Bak, Haddimi aşmıştım, istediğin şekilde öğretmeye hakkında var. | Open Subtitles | أنظري , لقد تجاوزت حدودي من قبل.. لكِ كل الحق أن تدرسي كما تريدين |
Biraz Haddimi aşıyor olabilirim ama komplikasyon çıkarsa diye oğlunuza gerçeği söylemek ve babasının ziyaret etmesine izin vermek için iyi bir vakit olabilir. | Open Subtitles | قد اكون خارج حدودي قليلا لكن في حال حدوث مضاعفات قد يكون هذا وقتا جيدا لتعترفي لابنك |
Eğer dün gece Haddimi aştıysam... | Open Subtitles | هاي أسمعي إذا كنت قد تجاوزتي حدودي ليلة أمس |
Bunu size anlatarak Haddimi aştım Sezar'ı bıçaklayarak öldüren onurlu adamlara, haksızlık etmek istemiyorum. | Open Subtitles | لقد تجاوزت حدودي حين ذكرت الوصية وأخشى أن أسئ إلى الشرفاء الذين غرسوا خناجرهم في صدر قيصر |
Muhtemelen Haddimi aşıyorum ama sana durumumu anlatmam lazım. | Open Subtitles | أدرك بأنّي قد تجاوزتُ حدودي كثيرًا ولكن عليّ إخباركَ بشأن وضعي |
Özür dilerim, evet Haddimi aştım ama istemeden oldu. Öyle bir şeyi kim seksin tam ortasında söyler ki? | Open Subtitles | آسف ، أني تعديت حدودي ، لم أنتوي فعل هذا |
Haddimi aşıyorsam özür dilerim ama hamileliğinizdeki sorunu duydum. | Open Subtitles | أنا آسف لو كنتُ أتجاوز حدودي لكنّي سمعتُ بخصوص الحمل |
Bana kızmakta sonuna kadar haklısın, Haddimi aştım. | Open Subtitles | لديك كل الحق بأن تكوني مستاءة مني. لقد تخطيت حدودي. |
Ben sadece onu kontrol etmek için geldim. Haddimi aştıysam özür dilerim. | Open Subtitles | و انا جئت اتفقدها انا اعتذر , اذا تعديت حدودي |
Bunu söyleyerek Haddimi aşmak istemem ama eğer annen söylemek istemiyorsa bu olayın üzerine daha fazla gitmemelisin. | Open Subtitles | يمكن ان أكون تخطيت حدودى لقول ذلكز لا تسكت علىذلك اذا كانت امك لا تريد اخبارك |
Haddimi aştığım için özür dilerim, ama duruşma neden bugün yapılamıyor? | Open Subtitles | آسفة على تحدثي دون إذن و لكن لماذا لا تعقد الجلسة اليوم حضرة القاضي؟ |