Geçen hafta bana dedin ki, "kesinlikle, muhakkak kahve yok", ve ben de kesinlikle, muhakkak sana inandım. | Open Subtitles | لقد قلت لي الأسبوع الماضي أنك لا تريد شرب القهوة أبدا وأنا صدقتك |
Geçen hafta bana mesaj gelmedi, değil mi? | Open Subtitles | لم تصلك أية رسائل لي الأسبوع الماضي، صحيح؟ لا |
Travis, geçen hafta bana söylediğin şeyler hakkında hiç konuşmayacak mıyız? | Open Subtitles | ترافيس، هل سنتكلم في أي وقت عن كل تلك الأشياء التي قلتها لي الأسبوع الماضي؟ |
David'siz geçen bir kaç hafta bana aylar gibi geldi. | Open Subtitles | الأسابيع القليله التى قضيتها من غير ديفيد شعرتُ أنها شهور |
David'siz geçen bir kaç hafta bana aylar gibi geldi. | Open Subtitles | الأسابيع القليله التى قضيتها من غير ديفيد شعرتُ أنها شهور |
Pete geçen hafta bana devretti. | Open Subtitles | بيت تنازل عنها لي بالأسبوع الماضي |
Geçen hafta bana sana güvenip güvenmediğimi sormuştun. | Open Subtitles | سألتني الأسبوع الماضي لو كنتُ أثق بك. |
Will Balint geçen hafta bana geldi ve süpervizörün ile... konuşmaktan çekiniyorsan nereye gitmen gerekir diye sordu. | Open Subtitles | ويل بالينت أتى لي الأسبوع الماضي و أراد أن يعرف إلى أين يذهب عندما لا تشعر بالإرتياح للتحدث إلى مديرك |
- Geçen hafta bana aldığın için. | Open Subtitles | {\pos(192,210)} من أجل الكوب الذي أحضرته لي الأسبوع الماضي. |
Geçen hafta bana evlenme teklif ettin, | Open Subtitles | لقد تقدمت لي الأسبوع الماضي، |
Bir hafta, bana geleceğini yazdı. | Open Subtitles | في أحد الأسابيع كتب لي بان لديه أجازة مقبلة. |
Son birkaç hafta bana kendinden çok şey verdin Frasier. | Open Subtitles | فريرز " الأسابيع الماضية كنت " تعطيني الكثير منك |
Şu son birkaç hafta bana cidden çok iyi davrandın. | Open Subtitles | بأنك كنتي رائعة في الأسابيع الأخيره |
Pete geçen hafta bana devretti. | Open Subtitles | بيت تنازل عنها لي بالأسبوع الماضي |
Geçen hafta bana Lockhart/Gardner'la mutlu olup olmadığımı sordun. | Open Subtitles | ديان)،أنتِ سألتني الأسبوع الماضي) |