ويكيبيديا

    "haftan" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أسبوع
        
    • أسابيع
        
    • اسبوع
        
    • أسبوعك
        
    • اسبوعك
        
    • اسابيع
        
    • إسبوعين
        
    • أسبوعاً
        
    • أسبوعكِ
        
    Görünüşe bakılırsa bir anlaşma yaptık tam bir haftan var yoksa Humphrey'le evlenirim. Open Subtitles يبدو أننا قد عقدنا اتفاقا أمامك مهلة أسبوع و الا سأتزوج من همفري
    Bunu hazırlamak için 1 haftan var... 10 yıl yatmayı yeğlerim. Open Subtitles وسأضعه في الأعلى لمدة أسبوع أو معكم نعم، أعرف كلّ شيء عن الـ10 سنوات
    Bunu düşünmen için altı haftan var. Ne diyorsun? Open Subtitles كان لديك ستة أسابيع لتفكر فى ذلك ماذا تقول ؟
    SIS'de daha üçüncü haftan ve şimdiden birini öldürdün. Open Subtitles ثلاثة أسابيع فى قسم التحقيقات الخـاصـة وإقترفت أول عملية قتل
    Bir haftan kalsa komik olduğunu düşünmezdin. Open Subtitles بيت، إذا كان لديك أقل من اسبوع للعيش لا أعتقد أنك ستكون مضحك جدا، حسنا؟
    Okuldaki ikinci haftan daha kolay olacak söz. Open Subtitles أعدك بأن أسبوعك الثاني في المدرسة سيكون أسهل
    Bu, sokaklarda son haftan. Open Subtitles ... فى اسبوعك الاخير للعمل فى الشوارع.
    Bir haftan var, yoksa avukat tutup mal varlığını dondururum. Open Subtitles لك أسبوع وإلاّ أستأجرت محامي . وأجمّد ممتلكاتك
    Bir haftan var. Yoksa yine sorun yaşayacaksın. Open Subtitles أمهلتك أسبوع وإلا فإن جروحك لن تندمل من جديد
    İş bulmak için bir haftan var yoksa gidiyorsun. Open Subtitles لديك أسبوع واحد للعثور على وظيفة، و أو تذهب.
    Yaşamak için sadece bir haftan olsa ne yapardın? Open Subtitles ماذا ستفعل إذا كان لديك أسبوع واحد للعيش؟
    Bak, parti için bir haftan var, fazla abartmana da gerek yok. Open Subtitles إسمعي, لديك أسبوع قبل هذه الحفلة لا يجب أن تكون ذات اهمية كبرى
    Darrin, Gospel Explosion'a kadar altı haftan var. Open Subtitles الآن، دارين، الكورس لك. لديك ستة أسابيع حتى مسابقة الإنجيل.
    Bir takım kurup onları eğitmen için dört haftan var. Open Subtitles الأن, لديك أربع أسابيع لتشكل فريق و تقوم بتدربه
    O zaman beyninde tümör var. 6 haftan kaldı. Open Subtitles هذا أحد أعراض ورم المخ لديك 6 أسابيع لكي تعيش
    Uzun bir haftan var rahatla boşver düşünme.Mesela plaja git. Open Subtitles لديك اسبوع اجازه استرخ. اذهب الى الشاطئ.
    Lâkin bir haftan bile kalmadı, şampiyona için. Open Subtitles لكن باقى لكى اقل من اسبوع على البطوله الوطنيه
    Demek istediğim şu ki, senin köşkteki ilk haftan benim de ilk haftamdı. Open Subtitles ما أقوله هو أن أسبوعك الأول في المزرعة كان أسبوعي الأول أيضاً
    Söyle bakalım, "Kılıç ve Haç"taki ilk haftan nasıldı? Open Subtitles إذًا، أخبريني كيف هو أسبوعك الأول في المدرسة؟
    Bu senin acemi haftan mı? Open Subtitles هذا هو اسبوعك الاول؟
    Hey, dostum, senin yerinde olsaydım zamanımı harcamazdım... çünkü hesaplamalarıma göre baloya kadar altı haftan var. Open Subtitles فهذل موضوع آخر لو كنت مكانك لما اضعت وقتي استناداً لحسابي , يبقى ستة اسابيع
    Notlarını düzeltmek için iki haftan var. Open Subtitles أمامك إسبوعين للحصول على درجات أعلى, وإلاّ.
    Bir şeyler bulabilmen için bir haftan var. Open Subtitles سأمنحك أسبوعاً واحداً لهذه المهمّة أتفهم ذلك ؟
    Bana her şeyi anlat. İlk haftan nasıl geçti? Open Subtitles أخبريني كل شيء، كيف كان أسبوعكِ الأول؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد