Olanları Big Bang'in erken dönemlerine kadar geriye doğru izlememiz mümkün, ama ne patladı ve neden patladı hala bilmiyoruz. | TED | وبإمكاننا أن نتقفى الآثار إلى المراحل المبكرة للانفجار العظيم، ولكننا ما زلنا لا نعرف ما الذي انفجر ولم انفجر |
Mesele şu ki, beş yüz yıl sonra... o insanların nereye kaybolduğunu hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | المهم، انه بعد مرور 500 سنه ما زلنا لا نعرف اين اختفوا |
Kesintinin sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء |
Ama esrarengiz teşkilatın kime ait olduğunu hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لكننا مازلنا لا نعرف شىء عن الوكالة أو من خلفها. |
O gemide olup olmadıklarını hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا زلنا لا نعلم أذ كانوا على متن ذلك القارب |
Sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نزال نجهل السبب وراء ذلك وحتى نتوصل إليه |
Hikayemin bir sonu yok, çünkü hikayenin sonunu hala bilmiyoruz. | TED | قصتي ليس لديها نهاية, لاننا لازلنا لا نعرف نهاية القصة. |
Zanlının kurban seçimini neden değiştirdiğini, fahişeleri öldürmeyi bırakıp kulüplere gitmeye başlamasına neyin neden olduğunu hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | ا زلنا لا نعرف ما الذي جعل الجاني يغير سبب اختياره للضحايا ما الذي جعله يتوقف عن قتل العاهرات و ينتقل للملاهي |
İsteyerek mi gitti hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف لو ذهب معهم عن طيب خاطر. |
Saldırı nereden gelecek hala bilmiyoruz Jack. | Open Subtitles | ونحن ما زلنا لا نعرف حيث ستعمل الهجوم يأتي، جاك. |
Kesintinin sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء |
Kesintinin sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء |
Kesintinin sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لازلنا لانعرف لم اختفت الكهرباء |
Olayla bağlantısını hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف ما علاقته بهذا. |
O'Neill'a güvenebileceğimizi hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | مازلنا لا نعرف إن كان " أونيل " موثوق به |
Nerede olduğunu hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | حسنا,مازلنا لا نعرف اين هي |
Öyleyse ne zaman saldıracağını hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لذا لا زلنا لا نعلم متى سيأتي ؟ |
Kesintinin sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | "مسيطرةً على مخزون الطعام والإحتفاظ بالأسلحة" "لا زلنا لا نعلم سبب إنقطاع الطاقة" |
Sebebini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | لا نزال نجهل السبب وراء ذلك وحتى نتوصل إليه |
Saldırganın DNA sonuçlarından kesin bir şey çıkmamış. - İnsan mı yoksa hayvan mı hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | الحامض النووي للمهاجم غير حاسم لازلنا لا نعرف إن ما كنا نبحث عن رجل أم وحش |
Bu binanın ne amaçla kullanıldığını hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | ومازلنا لا نعلم فيما يستخدم هذا المبني |
Tabii katili kimin öldürdüğünü hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | بالطبع، مازالنا لا نعرف من قتل قاتلنا. |
Ve Zaheer'i tekrar hapsetmiş olsak bile dışarıda saklanmakta olan ne kadar Kızıl Lotus üyesi olduğunu hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | وحتى مع حبس زاهير مرة أخرى لازلنا لا نعلم كم من أعضاء جماعة اللوتس الحمراء مازالوا مختبئين في الخارج |
Bakın. Saldırının arkasında kimlerin olduğunu hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | اسمعوا ، نحن لازلنا لم نعرف من خلف هذه الهجمات بعد |
Özetle neden benimle ilgilendiğini hâlâ bilmiyoruz. | Open Subtitles | إذاً لا زلنا نجهل لماذا هو مهتم بي |
Evet, ama yangını neyin başlattığını hala bilmiyoruz. | Open Subtitles | نعم، لَكنَّنا ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي بَدأَ النارَ. |