ويكيبيديا

    "hala geçerli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا يزال قائماً
        
    • مازال قائماً
        
    • مازال قائما
        
    • لا تزال قائمة
        
    • لايزال قائماً
        
    • مازالت قائمة
        
    • لا تزال سارية
        
    • لازال قائماً
        
    • مازال سارياً
        
    • ما زال قائماً
        
    • ما زال قائمًا
        
    • ما زالت قائمة
        
    • تزال جيدة
        
    • يزال قائما
        
    • يزال قائمًا
        
    Teklifim hala geçerli. Gidip ona veda ededilirsin. Open Subtitles العرض لا يزال قائماً بالنسبة لي لذا يمكنك أن تودعها
    Ayrıca hâlâ işiniz sizde değil mi? Anlaşmamız hâlâ geçerli mi? Open Subtitles ولهذا السبب جئت إتفاقنا مازال قائماً ، أليس كذلك ؟
    Teklifim hala geçerli. Gauche konusunda yardım edersen, iyi bir pay alırsın. Open Subtitles عرضي مازال قائما تساعدينني ضد جوش واعطيك حصة من الغنيمة
    "NASA'nın Ay görevi hâlâ geçerli" mi? Open Subtitles وكالة ناسا: مهمتنا الى القمر لا تزال قائمة
    O nedenle, teklifim hâlâ geçerli mi diye soruyorsan cevabım, evet. Open Subtitles ‫ولهذا إن كنت تسألني ‫ما إن كان عرضي لايزال قائماً ‫فجوابي هو نعم.
    Davetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    Eğer çözmediyse, benim yardım teklifim hala geçerli. Open Subtitles إذا لم يكن كذلك، عرضي للمساعدة لا يزال قائماً.
    O gece yapılmış olan teklif hala geçerli. Open Subtitles العرض الذي تم تقديمه تلك الليلة لا يزال قائماً
    Teklifim hâlâ geçerli Jane. Open Subtitles العرض مازال قائماً
    Teklifim hâlâ geçerli. Open Subtitles عرضي مازال قائماً
    Hayır, yani, benimle turneye çıkma teklifim hala geçerli. Open Subtitles لا, حسنا عرضي لكِ أن تذهبي في جولة معي مازال قائما
    Anlaşmamız hâlâ geçerli mi peki? Open Subtitles ولكن صفقتنا لا تزال قائمة
    Yanılıyorsam düzelt ama Kali'nin ültimatomu hâlâ geçerli. Open Subtitles صححنى إذا كنت مُخطئاً، ولكن عرض "كالى" لايزال قائماً
    Daevetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    Burası askeri bir üs. Askeri kanun hala geçerli. Open Subtitles هذه قاعدة عسكرية القوانين العسكرية لا تزال سارية
    O teklif hâlâ geçerli. Open Subtitles وهذا العرض لازال قائماً
    Tanık koruma programın hala geçerli mi? Open Subtitles هل عرضك بخصوص حماية الشهود مازال سارياً ؟
    Teklif hâlâ geçerli. Open Subtitles هذا العرض ما زال قائماً
    Fring'le olan anlaşman hala geçerli. Open Subtitles الاتفاق الذي أبرمته مع (فرينق) ما زال قائمًا.
    Senden yapmanı istediğim şey şu film izleme işinin hâlâ geçerli olduğunu düşündürtmen ama onun yerine onu klube getirmen. Open Subtitles ما أحتاج لتقوم به أن تتظاهر بأن فكرة السينما ما زالت قائمة و من ثم تحضرها للنادي بدلاً من ذلك
    Anlaşma hâlâ geçerli. Open Subtitles الصفقة لا تزال جيدة.
    Teklifimiz hala geçerli biliyorsun, senin katkın bu kampanyaya çok büyük bir güç sağlayacak. Open Subtitles عرضنا لا يزال قائما كما تعلم تبنيك سوف يبذل قدراً كبيراً في هذه الحملة
    Evet ve şeytandan bahsetmişken, yardım teklifinin hala geçerli olup olmadığını merak ediyordum. Open Subtitles -هي كذلك، وبالحديث عن الشيطان .. كنتُ أتسائل لو أنّ عرضكِ للمساعدة لا يزال قائمًا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد