ويكيبيديا

    "hala sende" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • زلت تحتفظ
        
    • لا يزال لديك
        
    • مازلت تملك
        
    • زال لديك
        
    • تزال تحتفظ
        
    • لازلت تحتفظ
        
    • لازلت تملكين
        
    • مازال لديك
        
    • مازلت تحتفظ
        
    • ما زلت تملك
        
    • تزال معك
        
    • زال عندك
        
    • أما زلت تملك
        
    • يزال لديكِ
        
    • يزال معك
        
    Söylemeni istediğim şey şu... Zarfın hala sende olduğunu görüyorum. Open Subtitles مايكل، أنا يمكنني أن أرى بأنّك ما زلت تحتفظ بالظرف
    Bu şey hala sende mi? Open Subtitles لا يزال لديك هذا الشيء؟
    Para hala sende. Yenisini alırsın. Open Subtitles أجل مازلت تملك المال يمكنك شراء واحدة جديدة
    Biliyorsun ki sayı turu rekoru hala sende. Open Subtitles ما زال لديك الرقم القياسي الخاص بالركضات تعرفين
    O dolabın hala sende olduğunu umuyordum. Open Subtitles كنت أرجو أنّك ربّما ما تزال تحتفظ بتلك الخزانة
    Küçük kayıt cihazın hâlâ sende mi? Open Subtitles هل لازلت تحتفظ بذلك المسجل الصغير؟
    Şapka hala sende mi? Evet, bende. Open Subtitles هل لازلت تملكين القبعة؟
    Charlie, küre hala sende değil mi? Open Subtitles أنت مازال لديك الكرة أليس كذك؟ أجل
    Çanta hâlâ sende. O da bir şeydir. Open Subtitles مازلت تحتفظ بحقيبته هذا يعتبر شئ
    Belle'in yüzüğü için geliştirdiğin o elmas hala sende mi? Open Subtitles أذن هل ما زلت تملك تلك الجوهرة التي أردتها لخاتم بيلي ؟
    Hey, Larry, Union Jack CD'im hala sende mi ? Open Subtitles يا، (لاري)، هل ما زال عندك قرص العلم البريطاني المدمج
    IP adresleri hala sende mi? Open Subtitles أما زلت تملك عنوان بروتوكول الانترنت ذاك؟
    - Bunca yıldan sonra hâlâ sende mi? - Bende olabilir. Open Subtitles لا يزال لديكِ بعد كل هذه السنوات؟
    Babamın sana verdiği şu şey hala sende mi? Open Subtitles ألا زلت تحتفظ بتلك الأشياء التي أعطاها لك والدي؟
    Hey, araba için verdiğim para hala sende duruyor mu? Open Subtitles أما زلت تحتفظ بالمال الذي أعطيته لك ثمنا للسيارة؟
    Silah hala sende mi? Open Subtitles هل لا يزال لديك السلاح؟
    O adres hala sende mi? Open Subtitles هل لا يزال لديك هذا العنوان؟
    İhtiyacım olanın hala sende olduğunu nereden bileyim? Open Subtitles كيف أعرف انك مازلت تملك ماأريده ؟
    Nashville'deki işte kullandığın o kaleme benzeyen şey hala sende mi? Open Subtitles أنت مازلت تملك ذلك القلم إستعملت ذلك بعمل في "ناشيفل"؟
    Gizli hapishanede kullandigimiz böcek hala sende mi? Open Subtitles أما زال لديك جهاز التنصت الذي استخدمناه في السجن السري؟
    Güzel. Benim siyah kart hala sende mi? Open Subtitles -جيّد، ألا تزال تحتفظ ببطاقتي السوداء
    O örtü hâlâ sende mi? Open Subtitles لازلت تحتفظ بتلك البطانية ؟
    Paket hala sende, değil mi? Open Subtitles مازال لديك الامتعة, اليس كذلك ؟
    Geçen günkü silah hâlâ sende mi? Open Subtitles هل مازلت تحتفظ بالمسدس من تلك الحادثة؟
    Kutular hala sende. Open Subtitles ما زلت تملك هذه الصناديق
    Diş hala sende mi? Open Subtitles أما زال عندك الضرس؟
    Peter Maxwell 'den aldığın demir top hala sende mi? Open Subtitles أما زلت تملك الكرة الحديدية التي أخذتها من (بيتر ماكسويل)؟
    Telefon hâlâ sende mi? Open Subtitles ألا يزال لديكِ الهاتف؟
    - Rujum hala sende mi? Open Subtitles -ألا يزال معك أحمر الشفاه؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد