Paramus, New Jersey'de doğmuş, Rasheed Halabi adında birini tanıyorum. | Open Subtitles | اعرف رجلا اسمه رشيد حلبي سيحل لنا الموضوع وهو من نيوجرسي |
Rasheed Halabi gibi adamlar bir Iraklı-Amerikan ve büyük bir vatansever. | Open Subtitles | رجل كرشيد حلبي العراق وامريكا , انه امر وطني |
Nessa ve Atika Halabi'nin yedi yıl önce Gazze'de kaçırıldığını biliyorum. | Open Subtitles | اعرف ان نيسا وعاتيكة حلبي تم خطفهم في غزة |
Prensesin babası ölünce, ailenin iş imparatorluğunu Halabi ele aldı. | Open Subtitles | عندما مات والد الأميرة ، أصبح حلبي المتحكم الفعلي لأعمال أمبراطورية العائلة المالكة |
Dün Yemen Başbakanı Azam Halabi kalp krizi geçirdi. | Open Subtitles | تعرض يوم أمس .. رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) |
General Halabi, bu Stella Winters. | Open Subtitles | سيادة الجنرال حلبي هذه تكون ستيلا وينترز |
- Selamın aleyküm, General Halabi. | Open Subtitles | السلام عليكم ، سيادة الجنرال حلبي |
- Tahmin ettiğim gibi. - Atika Halabi. Evet. | Open Subtitles | كما كان متوقع , عاتيكة حلبي |
- Asıl hedef Qasim Halabi. - Prensesin koruması. | Open Subtitles | الهدف يكون (قاسم حلبي) ، الوصي على الأميرة |
- Bay Halabi gelecek diye biliyordum. | Open Subtitles | كنت أتوقع السيد حلبي |
Qasim Halabi olarak seyahat edeceksin. | Open Subtitles | ستسافر بصفة قاسم حلبي |
- Bayan Halabi, Kasim'in babası... | Open Subtitles | آنسة حلبي والد قاسم... |
Hedefimiz Qasim Halabi, Prenses'in koruması. | Open Subtitles | الهدف هو (قاسم حلبي) ،الوصي على الأميرة |
Ta ki 2 gün önce koruması Qasim Halabi ortadan kaybolana dek. | Open Subtitles | .... حتى يومين ...(عندما أختفي الوصي عليها (قاسم حلبي |
- Hedefimiz Qasim Halabi. - Prensesin koruması. | Open Subtitles | الهدف هو (قاسم حلبي) الوصي على الأميرة |
Bay Halabi. Zaman ayırdığınız için teşekkürler. | Open Subtitles | -سيد (حلبي) شكراً لك على وقتك . |
Carl Halabi. | Open Subtitles | (كارل حلبي)؟ |
Salam Halabi. | Open Subtitles | (سلام حلبي) |
Yemen Başbakanı Azam Halabi dün gece Minnesota, Rochester'daki Mayo Clinic'te vefat etti. | Open Subtitles | توفي رئيس الوزراء اليمني (عزام حلابي) ليلة أمس (في مستشفى (مايو كلينك (في (روشستر مينسوتا |
Halabi, ailesi ölünce al-Mukri'yi yanına aldı. Aile gibiler. | Open Subtitles | (حلابي) أخذ (المقري) عندما مات والداه |
Başbakan Halabi babamla iyi dostlardı. | Open Subtitles | والدي كان صديقاً عزيزاً (للرئيس (حلابي |