Yani, su halinize bir bakin. Bir avuç ahlaksiz satisçilarsiniz degil mi? | Open Subtitles | أعني انظروا لأنفسكم أنتم مجموعة من البائعين السيئين |
Yani, su halinize bir bakin. Bir avuc ahlaksiz satiscilarsiniz degil mi? | Open Subtitles | أعني انظروا لأنفسكم أنتم مجموعة من البائعين السيئين |
Şu halinize bakın! Tepeden tırnağa pislik içindesiniz! | Open Subtitles | انظروا إلى أنفسكم غبار وقذارة من ثاثكم لرأسكم |
Şu halinize bir bakın. Birer zavallısınız. | Open Subtitles | يجدر بكم أن تشاهدوا أنفسكم أنه مثير للشفقة |
Şu acınası halinize bir bakın aptallar. | Open Subtitles | انظروا لحالكم أيها الحمقى المثيري للشفقة |
Bir değişim öğrencisi ufkunuzu genişletir sanmıştım ama şu halinize bakın. | Open Subtitles | ظننت أن الطالب التبادلي سيوسع أفاقك لكن أنظرا لنفسيكما |
Şu halinize bakın. | Open Subtitles | انظرا إليكما تجلسان كزوج من أقزام الحديقة |
halinize bakın, garaj kapısı açıkken dans ediyorsunuz ki konu komşu herkes görebiliyor. | Open Subtitles | أنتم. أنظروا لأنفسكم, ترقصون وباب الكراج مفتوح حيثالجيرانيستطيعوارؤيتكم. |
halinize bakın. Motosikletteki küllük kadar faydalısınız. | Open Subtitles | أنظروا لأنفسكم ، لا نفع منكما مثل منفضدة سجائر على دراجة نارية |
Şu halinize bakın, ne güzel giyinmişsiniz. | Open Subtitles | أنظروا لأنفسكم يا رفاق لقد ارتديتم ملابس جيدة. |
Şu halinize bir bakın. Bir tutsak kalabalığı... | Open Subtitles | انظروا لأنفسكم مشاهدون مسحورون |
Şu halinize bakın çocuklar. Acıkmış. | Open Subtitles | انظروا إلى أنفسكم أيها الأطفال إنها جائعة |
şu halinize bakın, herifin kıçı için deliriyorsunuz... | Open Subtitles | إنظروا إلى أنفسكم تطاردون رجال مستقيمين |
Aman Tanrım! Şu halinize bakın ödlekler! | Open Subtitles | يا إلهي، انظروا إلى أنفسكم أيها الجبناء |
Şu halinize bir bakın, ne kadar da kasvetlisiniz. Şakadan anlamaz mısınız? | Open Subtitles | أنظروا إلي أنفسكم ألا يمكنك تقبل مزحة؟ |
Beni etkilemeye çalışan şu halinize bakın. | Open Subtitles | انظروا لحالكم, تحاولون إثارة إعجابي. |
Şu acınası halinize bir bakın aptallar. | Open Subtitles | أنظروا لحالكم أيها الحمقى مثيروا الشفقة |
- Seninle de, gerçekten. Şu halinize baksanıza. | Open Subtitles | انا اعني , انظرا لنفسيكما |
- Şu halinize bakın. Besin zincirinin dibinde olmamıza hiç şaşmamalı. | Open Subtitles | أنظر إليكما لا عجب بأننا نتعلق |
Yakınmayı bırakıp halinize şükredin. İkiniz de. | Open Subtitles | إحصى نعم الله عليك وتوقف عن الشكوى , كلاكما |
Şu halinize bir bakın kockoca iki adam bir kediye papyonla cep koruyucu takmaya çalışıyor. | Open Subtitles | انظروا لنفسكم أنتم رجلين بالغين تحاولان وضع قط |
Şu hâlinize bir bakın. | Open Subtitles | انظروا إلى انفسكم أنتما كزوج من المراهقين |
Şu halinize bakın, Cagney ve Lacey gibisiniz. | Open Subtitles | (انظروا إلى كليكما ، تبدوان كـ(كاجني) و (لاسي |
- halinize bakın çocuklar, gerçek bir baba gibisiniz. - Evet. | Open Subtitles | انظرا إلى نفسيكما لقد بدأتما منذ الآن تفكران كوالدين |