ويكيبيديا

    "halkımıza" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • شعبنا
        
    • قومنا
        
    • لشعبنا
        
    • لقومنا
        
    • بقومنا
        
    Buraya gönderilmemin sebebi, halkımıza bu savaşı... Open Subtitles لقد ارسلت كى ابحث عن مادة تجعل شعبنا يرى هذه الحرب
    Malenkov: "halkımıza ve tüm insanlığa nükleer savaşın herkesin hayatına bir tehdit olduğu uyarısını yapmalıyız." dedi. Open Subtitles فالنتين لارينوف مخطط عسكري سوفياتي صرح مالينكوف: علينا أن نحذر شعبنا والبشرية جمعاء
    Tanrımıza , halkımıza, hatta kendi ailesine sırt çevirdi. Open Subtitles لقد ابتعد عم الهتنا وعن شعبنا وعن عائلته ايضا
    Eğer onu bırakırsan halkımıza benim affımla halkımıza geri dönebilirsin. Open Subtitles إن فككت أسره ربما تعود الى قومنا مع وعد بالعفو العام
    Bir şeyler yapıyorsun. halkımıza elinden gelen her şekilde yardımcı oluyorsun. Open Subtitles إنّك تفعل شيئاً فأنت تساعد قومنا بأقصى ما تستطيع
    Menüde succotash, kinoa ve pelit tozundan yapılmış halkımıza özgü kızarmış ekmek var. Open Subtitles حسناً لدي، سكتاش، كينوا فري بريد مصنوع من مسحوق البلوط الأكل الأصلي لشعبنا
    O halkımıza büyük bilgeliği getirecek. Open Subtitles الكائن الذي قيل أنه سيجلب الحكمة العظيمة لشعبنا
    Önce bir kurban sunmadan halkımıza bu yeni hayatı veremeyiz. Open Subtitles لا يمكنك تقديم تلك الحياة الجديدة لقومنا دون التخلي عن حياة أولاً
    Koya varana kadar ikiniz halkımıza önderlik etmelisiniz. Open Subtitles أنتما الإثنان يجب أن تقُودا شعبنا الى الخليج
    Koya varana kadar ikiniz halkımıza önderlik etmelisiniz. Open Subtitles أنتما الإثنان يجب أن تقُودا شعبنا الى الخليج
    halkımıza zarar gelmedi. Tapınak yeniden yapılabilir. Halkımız tehlikeye girince savaşırız. Open Subtitles شعبنا لم يتأذى،يُمكن أن يُعاد بناء الحرم من جديد عندما يكون شعبنا فى خطر, سوف نقوم بالقتال.
    Doğal olarak halkımıza karşı bir sorumluluğumuz var. Open Subtitles لدينا مسؤولية تجاه شعبنا لاتخاذ الإجراءات
    Artık halkımıza hizmette ve Beşinci Kol'u ele geçirmekte arkamdaki Birleşik Devletler Hükümeti'nin tam yetkisiyle özgürüm. Open Subtitles بتُّ حرّةً الآن لأخدمَ شعبنا و أطارد الرتل الخامس بوجود ثقل حكومة الولايات المتحدة كلها ورائي
    Cumhuriyetçi güçleriniz halkımıza barbarca bir saldırıda bulundu. Open Subtitles قواتكم الجمهورية قد صنعت هجوم متوحش على شعبنا
    halkımıza burada onları karanlıktan çıkaracak birisi lazım. Open Subtitles قومنا بحاجة لشخص هنا ليريهم الطريق خارج الظلام
    Bunlar halkımıza faydalı olmalı. Open Subtitles إيراداتهُ يجبُ أن توزع على قومنا.
    Dedem İngilizlere karşı halkımıza önderlik yaptı. Open Subtitles قاد جدي قومنا ضد البريطانيين
    Ama mevcut olan... tozu bulursak... Sadece halkımıza yetecek kadarına ihtiyacımız var. Open Subtitles ولكننا إذا وجدنا البودرة التي توجد نحتاج ما يكفي لشعبنا
    Batılı müttefiklerimizin haklılığını halkımıza göstermek zorundaydık. Open Subtitles كان علينا تبريير عمل حلفائنا الغربية لشعبنا.
    İnsanlar bunu öğrenirse, halkımıza ne olacağını biliyor musun? Open Subtitles هل تعرف ما الذى سيحدث لشعبنا لو علم البشر بهذا
    Ben burada değilken, senin halkımıza örnek teşkil edeceğini bilmem gerekiyor. Open Subtitles احتاج أن أعرف بينما أنا في الخارج ستكونين مثالاً يحتذى به لقومنا.
    Şimdi gidersek, Weather Dağı'ndaki halkımıza ne olacak? Open Subtitles لو غادرنا, ماذا سيحلّ بقومنا في (ماونت ويذر) ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد