- Halkınızdan yüzlerce kişi Weather Dağı'nın içinde tutsak. | Open Subtitles | المئات من قومكم (محبوسين داخل (ماونت ويذر |
Halkınızdan yüzlerce kişi Weather Dağı'nın içinde tutsak. | Open Subtitles | المئات من قومكم محتجزين (في (ماونت ويذر |
Halkınızdan elimizden geldiği kadarını iyileştirmekten memnun oluruz darbenizden hayatta kalanları tabii. | Open Subtitles | يسرّنا أن نعالج أكبر عدد ممكن من جماعتك أقصد الناجين من الانقلاب |
Halkınızdan birini ele geçirmiş. | Open Subtitles | أخذ واحدة من جماعتك |
Eskiden tek bir görevleri vardı ve çok basitti: Eğer iktidarda ya da yetkili bir konumdaysanız kendi Halkınızdan ve size ait ufak bölgeden sorumluydunuz. İşte bu kadar. | TED | كان التكليف القديم سهلًا جداً وأحادياً جداً إذا كنت في موقع قوة أو سلطة، فأنت مسؤول عن شعبك فقط وعن قطعتك الضئيلة جداً من الإقليم، وهذا كل ما في الأمر. |
Günümüzde ise iktidardakilerin ve yetkililerin çift görevi var. Bu da iktidarda veya yetkili bir konumdaysanız hem kendi Halkınızdan hem de dünyadaki her bir erkek, kadın, çocuk ve hayvandan sorumlusunuz demektir. | TED | اليوم، أعتقد أن كل شخص في موقع قوة ومسئولية لديه مهمة مزدوجة، والتي تقتضي أنك إذا كنت في موقع قوة ومسؤولية، فأنت مسئول عن قومك وعن كل رجل، امرأة، طفل، وحيوان على سطح الكوكب. |