Onun da hamile kalmaya çalıştığını biliyor muydun? | Open Subtitles | إنها تحاول أن تحمل أيضاً |
-Charlotte da çok üzgün, çünkü hamile kalmaya çalışıyordu. Gerçekten çok zor anlar geçirdi ve durum kötü. | Open Subtitles | و (تشارلوت) منهارة لأنها تحاول أن تحمل |
Morgan, Scott'la daha yeni tanıştın. Şimdiden hamile kalmaya mı çalışıyorsun? | Open Subtitles | أنت تعرفينه منذ فترة قصيرة و أنت تحاولين أن تحملي |
hamile kalmaya çalışmak, çok canımı sıkıyor. | Open Subtitles | إنه لأمر صعب أن تحاولي أن تحملي |
Ödeneğin onaylanmış. Peru'da 2 yıl, hem de, ben hamile kalmaya çalışırken, | Open Subtitles | سنتان في البيرو ، ونحن نحاول أن أحمل وأنت لم تخبرني |
hamile kalmaya çalışıyordum ve ateşliydim bir anda hayvani- | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحمل و أنا مثارة و كان بيننا لحظة حيوانية توقفي، لا أريد سماع المزيد عن هذا |
Üç yıldır hamile kalmaya çalışıyordum. | Open Subtitles | ولقد حاولنا ان ننجب بشتّى الطرق فى الثلاث سنوات الاخيرة. |
hamile kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحمل. |
Ve hamile kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | و أنا أحاول أن أحمل |
Hayır, hamile kalmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | كلا, أحاول أن أحمل |
Senelerdir hamile kalmaya çalışıyoruz. | Open Subtitles | نعم,نحن كنا نحاول ان ننجب طفلا منذ عقود |