Kapının yanında, yerde hamile olduğumu söyleyen bir test aleti var. | Open Subtitles | على الأرض بمحاذاة الباب هناك شريطة تقول أنني حامل هذا هراء |
hamile olduğumu görünce diğer seçeneği düşündün. | Open Subtitles | هل فكرت في الذهاب ل وسيلة أخرى بعد رأيت أنني حامل. |
Gittiği gün, hamile olduğumu öğrendim. | Open Subtitles | لقد إكتشفت بأنني حامل في اليوم الذي إختفي فيه |
Sana hamile olduğumu söylemeliydim. Beklememeliydim. | Open Subtitles | كان يجب أن أخبرك أني حامل لم يكن يجب أن أنتظر |
Bağırma ama yeniden hamile olduğumu sanıyorum. | Open Subtitles | لا تصرخي، لكنني أعتقد حقاً ربما أنني حبلى ثانية |
Baban bunu bana sana hamile olduğumu öğrendiğimiz gün almıştı. | Open Subtitles | أباك أحضر لي هذا في اليوم الذي عرفنا انني حامل بك |
Neden herkese hamile olduğumu söyledim ki? | Open Subtitles | لماذا أخبرت الجميع فى المجموعة اننى حامل |
Hiç şansım yok. hamile olduğumu söyledin. | Open Subtitles | فرصة كبيرة لدي الآن بعدما أخبرته أنني حامل |
Sen ayrıldıktan sonra, 3 aylık hamile olduğumu öğrendim. | Open Subtitles | بعد رحيلك اكتشفت أنني حامل في الشهر الشالث |
hamile olduğumu öğrendiğimden beri kullanmıyorum. | Open Subtitles | توقّفتُ منذ سبعة أشهر، منذُ اكتشفتُ أنني حامل |
İşin başında, hamile olduğumu söylememe nedenim de buydu. | Open Subtitles | يعالج الأمراض حيث ينتمي لذلك لم أقل له أنني حامل |
Eğer bir şey yapmak isteseydi hamile olduğumu anladığında yapardı. | Open Subtitles | لو أرادت فعل شيء لفعلته عندما علمت أنني حامل |
Sen ayrıldıktan sonra hamile olduğumu farkettim, ve çok korktum, Ricky. | Open Subtitles | اكتشفت بأنني حامل بعد رحيلك كنت خائفة يا ريكي |
hamile olduğumu annene söyler mi dersin? | Open Subtitles | حسنًا اذن هل ستقوم باخبار والدتك بأنني حامل ؟ |
Hayır, "hamile olduğumu Bilmiyorum'dan" bir bölümü izledin. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كنت تشاهدين حلقة من مسلسل لم أكن أعلم أني حامل. |
Beni bulup ve testler yapılıncaya kadar hamile olduğumu bilmiyordum bile. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أني حامل حتى وجدوني وأجروا التحاليل |
Bağırma ama yeniden hamile olduğumu sanıyorum. | Open Subtitles | لا تصرخي، لكنني أعتقد حقاً ربما أنني حبلى ثانية |
İnsanlar hamile olduğumu düşünmeye başlayacak, ki öyleyim. | Open Subtitles | الناس سوف يبدأون في الاعتقاد انني حامل وهو ما انا عليه بالفعل |
Tatlım, az önce hamile olduğumu öğrendim. | Open Subtitles | عزيزتى ، لقد اكتشفت فقط اننى حامل |
hamile olduğumu fark etmem bir haftamı aldı. | Open Subtitles | أخذ الأمر منّي أسبوعاً حتى أدركتُ أنّي حامل بطفل |
Senin bebeğine hamile olduğumu yeni öğrendim. | Open Subtitles | إسمع، لقد إكتشفتُ مُؤخراً أنّي حبلى بطفلنا. إحتجتُ بعض الوقت للتفكير. |
Ben ya da annemler hamile olduğumu anlayana, sonrasında terk edilene ve dışarı çıkmam engellenene kadar. | Open Subtitles | حتى يكتشف أنّني حامل, وحتى يكتشف والديّ ذلك وعندها, لن يرضى بأن يصطحبني معه أبداً ولن يكون مسموحاً لي بأن أواعد مجدداً |
Ben ve Seattle'ın büyük bir kısmı hamile olduğumu öğrendik. | Open Subtitles | حَسناً، أنا وa جزء كبير سياتل إكتشفَ أنا كُنْتُ حبلى. |
Hatta, hamile olduğumu bile yeni öğrendim, hiçbir fikrim yoktu. | Open Subtitles | فى الواقع ، لقد إكتشفت لتوى أننى حامل ، و لم أملك الدليل |
hamile olduğumu fark ettiği an beni kovacak. | Open Subtitles | سوف تطردني في اللحظة التي تعرف بأنني حبلى |
diye düşündüm. Sizinle paylaşmaktan gurur duyuyorum: 5 ay önce, hamile olduğumu öğrendim. | TED | أشعر بالفخر أن أخبركم قيل خمسة شهور خلت، تم اخباري بأني حامل |
hamile olduğumu Eric'le daha o sabah öğrenmiştik. | Open Subtitles | انا وأريك أكتشفنا للتو ذالك الصباح اني حامل |
Benimle hamile olduğumu bildiği halde evlendi. | Open Subtitles | لقد تزوجني بالرغم من أنه يعرف أنني كنت حبلى |