Son altınımızı da uyandığında bu bıçakla rosto keselim diye harcamadım. | Open Subtitles | لمْ أنفق آخر قطعة ذهبيّة على سكّين لتقطيع الشواء في جنازته |
Bunu uzun zaman önce bana vermiştin ve bilmeni istiyorum ki içinden bir kuruş bile harcamadım. | Open Subtitles | أعطيتيني هذه قبل فتـرة طويلـة وأريدكِ أن تعرفـي لـم أنفق منها قرشاً |
Bak bir dolar bile harcamadım, yalan söylemiyorum. | Open Subtitles | اسمعي، أنا لم أنفق دولاراً واحداً. لن أكذب عليك أبداً. |
İhtiyacım olur diye hiç harcamadım. | Open Subtitles | عرفت أنه سيلزمني يوماً ما فلم أنفقه |
Üç saat ve 14 mil sonra, hala tek kuruş harcamadım. | Open Subtitles | ثلاث ساعات و14 ميل فيما بعد لم أصرف مليما |
Hayatımı Allah'ın belası bir darülacezeyi boylamak için sarhoşlara kendimi elletmekle harcamadım. | Open Subtitles | لم أقض حياتي يتلمّسني السكارى لينتهي بي الحال في بيت الإحسان. |
Paramızı boşa harcamadım. Burayı sevdiğini sanıyordum. | Open Subtitles | أنا لم أضيع أموالنا لقد ظننت أن المكان يعجبك هنا |
Allahtan Bernard kadar para harcamadım. | Open Subtitles | حمدا لله أننى لم أنفق مثلما فعل بيرنارد |
Paranı harcamadım, yalan söylemiyorum. | Open Subtitles | لم أنفق نقودكِ، وأنا لستُ بكاذب |
Bugün hiç para harcamadım. | Open Subtitles | ولم أنفق أي نقود اليوم |
Senin paranı harcamadım. | Open Subtitles | لم أنفق نقودكِ. |
Sen böyle yat diye vekile para harcamadım... Maçı izliyorum. | Open Subtitles | -لم أنفق مالاً على نائباً حتى ... |
Hayır, onu harcamadım. | Open Subtitles | لم أنفق نقودكِ |
Birliğin tek bir kuruşunu bile harcamadım, | Open Subtitles | لم أصرف بنس واحد من مال المجلس، |
Ben işlerin bu noktaya gelmesi için hayatımı komünistlerle savaşmaya harcamadım. | Open Subtitles | أنا لم أقض حياتي في محاربة الشيوعيين حتى ينتهي بنا الحال إلى هذا |
Hayatımın üç saatini bir hiç uğruna harcamadım. | Open Subtitles | أنا لم أضيع ثلاث ساعات من حياتي في هذا . وأتركه فقط بسبب مشهد |