Bize tuzak kurmalarına fırsat vermeden hızlı hareket etmeliyiz. Abdullah kızı getir. | Open Subtitles | يجب علينا التحرك بسرعة قبل أن يعدوا لنا فخاً |
Leon, çok hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | انت تعرف ليون ، اننا علينا التحرك بسرعة هنا |
Ama hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | كما قلت من قبل لكن يجب أن نتحرك بسرعة يجب أن نرتجل |
Kapının önünde bir adam var. Çok hızlı hareket etmeliyiz. Benim öncülüğümle. | Open Subtitles | لدينا رجل بجانب الباب يجب أن نتحرك بسرعة. |
Steph'in takımı güzel ilerleme kaydediyor ama bizde hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | فريق إضافة تعليق لتحرز تقدما جيدا، ولكن علينا أن نتحرك بسرعة. |
-Ray -Bunda birlikteyiz, hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | نحن في ذلك سويةً يا ـ راي ـ لذا علينا التصرف بسرعة |
Eğer bu işi yapacaksak hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | اذا كنّا سنعمل هذا ، فعليْنا أن نتحرّك بسرعة قبل أن |
Dinle, hızlı hareket etmeliyiz. Bu işi yapmak için bir saatimiz var. | Open Subtitles | اسمع, علينا التحرك بسرعة لدينا ساعة واحدة لفعل هذا |
Beyler, hızlı hareket etmeliyiz. Listeyi bölelim. | Open Subtitles | يا سادة علينا التحرك بسرعة علينا تقاسم قائمتنا |
Ancak hızlı hareket etmeliyiz çünkü Metas, Diaz'a ulaşmaya çalıştığımızı biliyor ve onu bizden önce bulmak isteyeceklerdir. | Open Subtitles | لكن علينا التحرك بسرعة، لأن الميتاس يعرفون بأننا نتابع دياز، و سيحاولون الوصول إليه أولًا. أرى بأن ندعهم يقبضون عليه. |
Aracımızı yakalamak için hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | علينا التحرك اذا اردنا ان نلحق وسيلة نقلنا |
Bak... bu şeyi yenmek istiyorsak hızlı hareket etmeliyiz görevini tamamlamadan önce. | Open Subtitles | اذا اردنا الحصول على ذلك الشيء علينا التحرك بسرعة قبل أن يكمل المهمة |
Çabuk hareket etmeliyiz ve sessiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعة و بهدوء لا تلمسوا أي شئ |
Hızlı hareket etmeliyiz, bana adam bulabilir misin? | Open Subtitles | يجب أن نتحرك بسرعة تستطيع أن تحضر لي رجالا؟ |
Buradan sonra ninjalar gibi hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نتحرك مثل سلاحف النينجا من الان وحتى نخرج |
Pekala, hepimiz biraz uyuyalım. Şafaktan önce hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | حسناً، لنحصل جميعاً على قسط من النوم فيجب علينا أن نتحرك قبل الفجر |
Ray, biz bu işte beraberiz, çabuk hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | نحن في ذلك سويةً يا ـ راي ـ لذا علينا التصرف بسرعة |
O yüzden hızlı, sessiz ve küçük gruplar halinde hareket etmeliyiz. Yani buradan sonra onunla devam ediyorum. | Open Subtitles | ،لذا يجب أن نتحرّك بسرعة، بهدوء وبأقل عدد ما يعني أنّي انا وهو فقط انطلاقاً من هنا |
Efendim, sanırım sorunun ne olduğunu biliyoruz. Acele hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | سيدي أعتقد أني عرفت ما المشكلة يجب أن نتصرف بسرعة |
Başkanlık görevlerinin artık sizde olduğunu varsayarak hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | يجب أن نعمل بفرض أن واجبات الرئيس هى واجباتك الآن |
Çok geç değil, beraber hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | لم يفُت الأوان بعد لكن علينا التحرّك الآن |
Herkes dinlesin. Bundan kurtulmak istiyorsak hep birlikte hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | اسمعوني جميعكم، لو أردنا أن نخرج من هذا المأزق، فعلينا أن نلزم بعضنا الآخر |
Eğer beraber çalışacaksak, şimdi hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | إن كُنّا سنتعاون، فعلينا التحرك في الحال |
Hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | سنضطر للتحرك بسرعة |
Çabuk hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَتحرّكَ بسرعة. |
Hızlı bir şekilde hareket etmeliyiz, ama akıllı davranmalıyız. | Open Subtitles | يجب ان نتحرك بسرعة، ولكن بخفة |
Hızlı hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | نحتاج للتحرّك بسرعة. |
Birlikte hareket etmeliyiz. | Open Subtitles | كل شيء يجب أن يتم عمله في نفس الوقت |