İnanılmaz derecede önemli bir şey yaparak hayatınızı iyi yönde değiştiren ve asla uygun bir şekilde teşekkür etmediğiniz birini hatırlamanızı istiyorum. | TED | أريد منكم ان تتذكروا شخصا قام بعمل شديد الأهمية و غير حياتك إلى إتجاه افضل, شخصا على الأرجح أنك لم تشكره ابدا. |
Şunu hatırlamanızı istiyorum, buradakiler mülteci olsalar da çocuk. | TED | أريد منكم أن تتذكروا أنه وعلى الرغم من أن الأطفال هنا هم لاجئون، فهم أطفال. |
Ve ayrıca burada bakacağımız şeyin şeklini hatırlamanızı istiyorum çünkü bu önemli olacak. Bu, beynin aksiyon potansiyeli şeklinde | TED | لذا أريدكم أن تتذكروا شكل ما سترونه هنا الآن، لأن هذا سيكون مهماً |
Yollarımız ayrıIıyor ama arada sırada beni hatırlamanızı dilerim. | Open Subtitles | سنفترق جميعا لكن أريدكم أن تتذكروني من وقت لآخر |
Aile bireyleri olarak hatırlamanızı isterim ki şekli ve biçimi ne olursa olsun ailelerin ihtiyaç duyduğu sıcak ilişkilerdir. | TED | ما أريدكم أن تتذكروه كأفراد في عائلاتكم لا يهم كيفية تكون العائلة، لكن أهم ما تحتاجه العائلة هو العلاقات الدافئة. |
Sizden John 10:10'u hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | أدعوكم الآن لتذكّر الإصحاح العاشر من إنجيل يوحنّا |
Eğer tekrar unutursanız hatırlamanızı söyleyeceğim şey budur. | TED | هذا ما أود منكم تذكره إن كنتم قد نسيتم مرة أخرى. |
En kötü cinsel deneyiminizi düşünmenizi ve onu detaylarıyla hatırlamanızı istiyorum. | TED | أريدكم أن تتذكروا أسوأ تجربة جنسية لكم وأن تتذكروها بالتفصيل. |
Mimozanın yapraklarına dokunduğumuzda neler olduğunu hatırlamanızı istiyorum. | TED | وأريدكم أن تتذكروا ما يحدث عندما نلمس أوراق الميموسا. |
Senin ve çocuklarımın, beni... kralımla birlikle at binerken hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | اريدك و أطفالى أن تتذكروا ركوبى مع الملك |
Şunu hatırlamanızı istiyorum, bu direnişçiler tarafından konulan bombalar olabilir. | Open Subtitles | اريدكم ان تتذكروا: انه مكان لتصنيع العبوات الناسفه من الممكن ان توجد مقاومه |
Kavganın köle ve ayaktakımı için olduğunu hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | أريدكم أن تتذكروا بأن القتال من عادة العبيد والرّعاع |
Bu yüzden bugün buradan ayrıldığınızda babamı gerçekten olduğu gibi hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | لذا عندما تغادرون اليوم أريدكم أن تتذكروا والدي لما كانه حقا |
İşte o an sizi oraya getirenin kim olduğunu hatırlamanızı istiyorum: | Open Subtitles | وعندما يكون كذلك أريدكم جميعاً أن تتذكروا من جعلكم تذهبون إلى هناك |
Şimdi o sahaya çıktığınızda, 3 şeyi hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | الآن عندما تخرجون إلى ذلك الملعب أريدكم أن تتذكروا ثلاثة أشياء |
Bu yüzden bugün oyunuzu verirken hepimizin biri bizim üzerimizden risk aldığı için burada olduğumuzu hatırlamanızı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أطلب منكم عندما تدلون بصوتكم اليوم ان تتذكروا اننا كلنا هنا لان احدهم وافق على تحمل مجازفة بشأننا |
Bu sonuçları hatırlamanızı istiyorum ve bunları farklı bir grup teknoloji kullanıcısına uyarlamanızı, toplum tarafından çok saygı duyulan bir grup, ki bunlar multimedya-tasking(çoklu ortamları aynı anda) kullanabilenler. | TED | والآن، أريدكم أن تتذكروا تلك النتيجة، وتنزلوها على مجموعة اخرى من مستخدمي التكنولوجيا. وهم المجموعة التي يوقرهم المجتمع جدًا، وهم من ينخرطون في استخدام العديد من الأجهزة في آن واحد |
Açıkçası beni böyle hatırlamanızı tercih ederdim. | Open Subtitles | هكذا أفضل .أن تتذكروني |
Çünkü hatırlamanızı istedim. | Open Subtitles | لأنني أردتكما أن تتذكروه لماذا؟ |