Bağımsız bir ülkenin hava sahasında izinsiz olarak dolaştığımız ortaya çıkarsa iş uluslararası bir boyuta taşınır. | Open Subtitles | إذا تم إكتشاف أننا ننتهك المجال الجوي لدولة ذات سيادة سيتسبب ذلك في كارثة دولية |
Açıkcası pilotsuz uçağınızın Pakistan hava sahasında hiç işi yoktu. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين، فلم يكن لطائرتك دخل لطيران فوق المجال الجوي الباكستاني |
Amerika deniz filosundan binbaşı Zeke Tilson ve yüzbaşı Glenn Taylor Pakistan hava sahasında vuruldular. | Open Subtitles | القائد في البحرية الأميركية زيكي تلسون والملازم جلين تايلور اسقطت طائرته فوق المجال الجوي الباكستاني. |
-Uçaklar rus hava sahasında. -Hedefe ne kadar süre var? | Open Subtitles | خرجت الطائرات من المجال الجوى الروسى |
ABD hava sahasında mı ? | Open Subtitles | فى المجال الجوى الأمريكى ؟ |
- 20 dakikada Küba hava sahasında erişir. | Open Subtitles | -سيصل الي المجال الجوي لكوبا في خلال 20 دقيقة |
Paris uzlaşma zirvesinin akşamı Bir Amerikan U-2 casus uçağı Sovyet hava sahasında düşürüldü. | Open Subtitles | ،عشية قمة السلام الكبرى في باريس تم إسقاط طائرة تجسس "يو-2" أمريكية من المجال الجوي السوفياتي |
Düşman uçakları Seoul hava sahasında. İzin verilene kadar çatışmayın. | Open Subtitles | طائرة عدو في المجال الجوي لـ"سيول لا تشتبكوا حتى يأذن لكم |
Rus hava sahasında mı? | Open Subtitles | فوق المجال الجوي الروسي؟ |