ويكيبيديا

    "havalimanı'" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • في مطار
        
    Başlangıcımı Abidjan Havalimanı'nda, ağır bir Fildişi Sahili sabahıyla yaptım. TED أول قدومي كان في مطار ابيدجان في صباح جميل في ساحل العاج.
    Logan Havalimanı'nda sel suları nedeniyle bugün tüm faaliyet durdu. Open Subtitles في مطار لوجان الدولي المدْرَج قد اصابه الفيضان
    Londra Heathrow Havalimanı'na doğru inişe geçmiş bulunuyoruz. Open Subtitles سيداتي وسادتي نحن نبدأ في الهبوط في مطار هيثرو
    Bayanlar baylar, son durağımız babanızın yaşadığı Boston'daki Logan Airport Havalimanı. Open Subtitles السيدات والسادة سوف نصل لمكاننا النهائي في مطار لوغان في بوسطن حيث يعيش والدك
    Beş saat rötar yaptı. Zürih Havalimanı karlar altındaydı. Open Subtitles بعد خمس ساعات في مطار زيوريخ تحت الثلوج.
    Bern Havalimanı'nda sarhoş bir şekilde çantasında 300,000 İsveç frangıyla yakalandı. Open Subtitles عُثر عليه ثملاً في مطار "بيرن"! مع ثلاثمئة ألف فرنك سويسري في حقيبة يد
    Birkaç sene önce JFK Havalimanı'nda uçağa binmek için beklerken, yanıma kendilerini "ufak, keskin konuşan İtalyan-Amerikan hatun" olarak tanıtsam, alınmayacak iki kadın bana doğru yaklaştı. TED منذ بضع سنوات، كنت في مطار جون إف كينيدي الدولي، على وشك أن أصعد على متن الطائرة، إذ بامرأتين تقتربان مني، لا أظن أنهما ستحسان بالإهانة إن سمعتا أنني أصفهما على أنهما إيطاليتان أمريكيتان صغيرتا الحجم عجوزان وعنيفتان.
    Kiev'deki Boryspil Havalimanı'ndayız ve bu "20. yüzyılın Yamyamları" başlıklı belgeselimizin ilk bölümü. Open Subtitles نحن في مطار "بوريسبيل" بالعاصمة الأوكرانية "كييف" وهذا هو الفصل الأول من فلمنا الوثائقي بعنوان : "أكلة لحوم البشر للقرن العشرين"
    Los Angeles Havalimanı'ndan göç için çıkış yapmaya çalışan bir kız bulduk. Open Subtitles "قبضنا على فتاة تعبر عبر قسم الهجرة في مطار (لوس أنجلس)."
    San Francisco Uluslararası Havalimanı'na hoş geldiniz. Open Subtitles {\cH00FFFF}مرحباً بكم في مطار (سان فرانسيسكو) الدولي
    Starling City Ulusal Havalimanı'na hoş geldiniz. Open Subtitles "مرحبًا بكم في مطار مدينة (ستالينج) الدوليّ"
    Şu anda Moskova Havalimanı'nda iki muhabirimiz bekliyor. Open Subtitles لدينا صحفيين في مطار "موسكو" الآن.
    Los Angeles Havalimanı'ndan göç için çıkış yapmaya çalışan bir kız bulduk. Open Subtitles "قبضنا على فتاة تعبر عبر قسم الهجرة في مطار (لوس أنجلس)."
    Bir kere Chicago Havalimanı'nda olmuştu. Open Subtitles أقصد ذات مرة في مطار شيكاغو
    Şüpheli Eric Cameron şu an McCarran Havalimanı'nda. Şüpheli? Open Subtitles أظن أن (اريك كاميرون) حاليا في مطار ماكاران
    ...Şah ve eşi Farah 11:05'de özel bir uçakla Tempelhof Havalimanı'na indiler. Open Subtitles هبت طائرة الزوجين الملكيين في الساعة الحادية عشر وخمس دقائق... بطائرة خاصة في مطار (تمبلهوف)
    Baylar ve bayanlar, Washington Dulles Havalimanı'na hoş geldiniz. Open Subtitles "أهلاً بكم في مطار واشنطن"
    Bence bu Amerikalı mafya bozuntularıyla Londra Havalimanı'nda buluşalım onları alıp paketleyelim, sonra bavullarına koyup evlerine geri gönderelim. Open Subtitles أقول أنّ نقابل حثالة المافيا أولئك في مطار (لندن) صحيح؟ نصطحبهم ثم نقطعهم، ونضعهم في حقائبهم اللعينة ونعيدهم مباشرة إلى المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد