ويكيبيديا

    "hayır dedin" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قلت لا
        
    • قلتي لا
        
    • قُلتي لا
        
    • رفضتي
        
    • رفضتيه
        
    • رفضتِ
        
    • ورفضتِ
        
    Ama "hayır" dedin. Sorun değil. Çünkü sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لكنك قلت لا, وهذا جيد لأنني لست بحاجة إليك
    Şey, intikam tanrılarına şükürler olsun ki hayır dedin, çünkü ikiniz için de büyük yıkım olurdu. Open Subtitles شكراً لآلهة الإنتقام بأنك قلت لا كان من الممكن ان يكون هناك تداعيات كبيره لكلاً منكما
    Şuan birlikte olabilirdik ama sen hayır dedin. Open Subtitles يمكننا أن نكون معا، صحيح الآن، لكنك قلت لا
    Hayır. Daha şimdi hayır dedin. Doğruyu söylemiyordun. Open Subtitles لا ، لقد قلتي لا لم تكوني تقولين الحقيقة
    Son altı aydır çocukları kameranın karşısına koymama izin vermeni istedim ama sen hayır dedin ta ki kamera karşısında olmamalarını isteyene kadar ve sen tam tersini istiyorsun. Open Subtitles خلال الأشهرُ الستة الماضية لقد كُنتُ اطلبُ منكِ أن تدعيني أضعٌ الأولاد أمامُ الكاميرات وأنتِ قُلتي لا
    Zengin olduğu için evet, onu sevmediğin için hayır dedin. Open Subtitles لقد وافقتي لأنه غني و رفضتي لأنك لم تحبيه
    Sen de her zamanki gibi hayır dedin. Open Subtitles وأنت رفضتيه كالمعتاد
    Bu üç sene önceydi. hayır dedin. Ben de ayrıldım. Open Subtitles أجل, منذ ثلاثة سنوات أنتِ رفضتِ وأنا غادرت
    Dedim ki 10, hayır dedin. 20 istedin, tamam dedim. Open Subtitles أنا قلت"%10" وأنت قلت "لا" و أنت قلت "%20" وأنا قلت "موافق" و
    Sen patrona hayır dedin ve Kira'nın videosunu gösterdin. Open Subtitles أنت الذي قلت لا لرئيسك وعرضت فيديو كيرا
    Jess'e iyi olup olmadığını sordum ve sen "Hayır" dedin. Open Subtitles عندما سئلت - جيسي - هل انتي بخير انت قلت لا
    hayır dedin, çok sinirlendi. Open Subtitles لقد غضبت كثيرا عندما قلت لا
    hayır dedin, değil mi? Open Subtitles لقد قلت لا, صحيح؟
    hayır dedin, ama önemli değildi. Open Subtitles قلت لا, لكنه لم يهم
    Evet dedim çünkü sen bana hayır dedin. Open Subtitles السبب لأنك قلت لا لي
    Evlenme teklifi ettim, hayır dedin ve haklıydın da. Open Subtitles مم أنا تقدمت لخطبتك وانتي قلتي لا
    Seni katmamaya çalıştım. Sen hayır dedin. Open Subtitles حاولت ان اضمك للأمر و انتي قلتي لا
    Neden hayır dedin ki? Open Subtitles لماذا قُلتي لا ؟
    - Evet, bana hayır dedin. Open Subtitles نعم , لقد رفضتي
    Sen de her zamanki gibi hayır dedin. Open Subtitles وأنت رفضتيه كالمعتاد
    Umarım ona kaybolmasını söyledin. hayır dedin değil mi? Open Subtitles أتمنى أنكِ رفضتِ طلبه، لقد قلتِ له كلا، أليس كذلك ؟
    Elijah aylar önce bu laneti bozmanı istemişti... ve sen hayır dedin. Open Subtitles طلب (إيلايجا) منك منذ أشهر كسر اللعنة ورفضتِ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد