ويكيبيديا

    "hayal ederdim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أحلم
        
    • حلمت
        
    • أتخيل
        
    • حلمتُ
        
    • أتخيّل
        
    • وأتخيل
        
    Biliyor musun, küçük bir çocukken senin gibi olmayı hayal ederdim. Open Subtitles أتعلـم، منذ أن كنت صبيا كنت دائما أحلم بك كما أنت
    Eğer daha iyi hissedeceksen söyleyeyim, ben de eskiden senin öldüğünü hayal ederdim. Open Subtitles ..انظري، إن كان يخفف عنكِ أنا أيضاً كنتُ أحلم طوال الوقت أنكِ تموتين
    Yani oraya gitmeyi hayal ederdim. Başka bir zamanda yaşasaydım. Open Subtitles أعني، حلمت أن ألتحق به، إذا عشت في فترة مختلفة
    Zamanda yolculuk, uzaylılarla savaşmak... Küçükken hep bunları hayal ederdim. Open Subtitles إن السفر الزمني وقتال الفضائيين أمور حلمت بها في طفولتي.
    Dünyayı dolaşmayı hayal ederdim. kar yağan bir yerde yaşamayı... ve anlatabileceğim bütün hikayeleri kafamda canlandırırdım. TED كنت أحلُم يومياً بالسفر حول العالم والعيش فى الأماكن حيث الثلوج وكنت أتخيل جميع القصص , التى سأحكيها بعد ذلك.
    Oturma odasının kapısını kapatırdı ve ben o odada büyülü şeylerin gerçekleştiğini hayal ederdim. TED وكانت تغلق باب غرفة المعيشة خلفها وكنت أتخيل دائماً أن أموراً سحرية تحدث داخل تلك الغرفة
    İşte bende hep Venedik'e gidip böyle yapmayı hayal ederdim. Open Subtitles تلك هي الطريقة التي حلمتُ "بالذهاب بها إلى "فينسيا
    Birgün kendi çapımda bir Profesör olmayı hayal ederdim. Open Subtitles كنت أتخيّل أنّني سأكون أُستاذًا في حقّي،
    Annemin elbiselerini yatağa vücudunun şeklinde serer orada olduğunu hayal ederdim. Open Subtitles أضع ثياب أمي على فراشها على هيئة جسدها وأتخيل أنها هناك.
    İtiraf etmeliyim ki ben küçük bir kızken peri masalı düğünü hayal ederdim. Open Subtitles عليّ أنّ أعترف ، عندما كنتُ صغيرة كنتُ أحلم بزفاف مثل القصص الخيالية
    Çocukken okyanus hayal ederdim. TED عندما كنت طفلا صغيرا، كنت أحلم دائما بالمحيط.
    Rahmimin bu dünyaya bir mucize getireceğini hayal ederdim. TED اعتدتُ أن أحلم في مراقبة رحمي وهو يدفعُ المعجزة إلى هذا العالم.
    Elimi uzatıp, ona dokunup orada olduğumu hayal ederdim. Open Subtitles ثم أصل تحته ألمسه فقط ثم .. أحلم أنني هناك
    Ben her zaman bunu hayal ederdim. Bu fikrimi ilk beğenen kişi sensin. Open Subtitles لطالما حلمت بهذا أنت أول شخص يعجب بها على الإطلاق
    Ben de klasik müzik bestecisi olmayı hayal ederdim. Open Subtitles طالما ما حلمت أن أكون هذا المٌلحن الكلاسيكي
    Ama bir yandan da hep bana sürüne sürüne geri dönmesini hayal ederdim. Open Subtitles لكن في الجهة الأخرى لطالما حلمت أنه يأتيني زاحفاً
    Lisedeyken bana kalbini verdiğini hayal ederdim. Open Subtitles تعلمين.. في الثانوية لطالما حلمت بأنك تسلميني قلبك
    Anlatacak hikayem kalmadıkça, oduncunun evreninin başka bir oduncunun baltasındaki bir atom olduğunu hayal ederdim. TED وعندما كنت أستهلك هذه القصة، كنت أتخيل أن عالم الحطاب هو ذرة واحدة في فأس حطاب آخر.
    Genelde birşeyler karalar ve kadın cemaati çıplak olarak hayal ederdim. Open Subtitles فأنا بالواقع أعبث بنفسي أو أتخيل أنني أخلع الملابس عن الفتيات الموجودات
    Bazen babamın beni kurtarmaya geldiğini hayal ederdim. Open Subtitles أحياناً , أتخيل والدي باأنه يأتي لإنقاذي
    Ben genç bir kızken, hep Broadway huzuruna çıkmayı hayal ederdim. Open Subtitles تعلمان، عندما كنتُ فتاة ، لطالما حلمتُ بأن أكون ضمن جمهور "برودواي"
    Küçük bir çocukken, 2 çok farklı hayat hayal ederdim. Open Subtitles , حين كنتُ طفلاً حلمتُ بحياتين مختلفتين
    Eskiden istediğim gibi bir profesör olmayı hayal ederdim. Open Subtitles كنت أتخيّل أنّني سأكون أُستاذًا في حقّي،
    Hep ailemi bu programa çıkmış günlük şikayetlerini anlatırken hayal ederdim. Open Subtitles وأتخيل والديّ فيه دائماً.. يبثون للعالم مشاكلهم الاعتيادية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد