ويكيبيديا

    "hayal etmiştim" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • تخيلت
        
    • حلمت
        
    • تخيلته
        
    • تصورته
        
    • حلمتُ
        
    • لقد تصوّرتُ
        
    • لقد كنت أحلم
        
    • تخيلتك
        
    • أتخيّل
        
    • كنت أتخيل
        
    • تخيّلتها
        
    - Bunu sırtında bir çantayla ata binmek gibi hayal etmiştim. Open Subtitles لقد تخيلت الركوب علي ظهر حصان بحقيبة مليئة بالنبيذ تعلمين ؟
    Niyetim bu şekilde elveda demek değildi. Daha farklı hayal etmiştim. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي أردت توديعك بها تخيلت الأمر بشكل مختلف
    Ben hep büyük bir kilisede evlenmeyi hayal etmiştim... nedimelerim, bir pasta ve gazetede fotoğrafımla. Open Subtitles لطالما حلمت بزفاف كبير في الكنيسة.. مع وصيفات وكعكة وصورتي في الصحيفة.
    Hayatım boyunca bunu hayal etmiştim. Open Subtitles أنا أقصد بنية صادقة لقد حلمت بهذا اللقاء طوال حياتى
    Bu günü çok düşündüm, ama hep farklı hayal etmiştim. Open Subtitles فكرت عدة مرات بهذا اليوم و لكنني لطالماً تخيلته بشكل مختلف
    Hayatım, ben daha kibar birini hayal etmiştim. Open Subtitles بالواقع، عزيزتي، تصورته أكثر لباقة.
    Bu anın nasıl hissettireceğini hayal etmiştim. Sen etmedin mi? Open Subtitles لقد حلمتُ كيف ستكون هذه اللحظة ألم تحلمي بذلك؟
    Hatırlıyorum, bir keresinde hayatımın ve kendimin neye benzeyebileceğini hayal etmiştim. Open Subtitles أذكر أني ذات مرة... تخيلت كيف ستكون حياتي، كيف سأكون أنا
    Kendimi burada her gece yağlar çıplak göğsüme akarken bir koyun bacağı yerken ve parmaklarımı duvarlara silerken hayal etmiştim. Open Subtitles تخيلت نفسي كل ليلة ألتهم ساقاً من اللحم والعصارة تتقطر على صدري العاري ماسحاً أصبعي بالجدار
    Üzgünüm, bunu daha seksi bir biçimde hayal etmiştim. Open Subtitles أنا آسف، على نحو ما تخيلت هذا من شأنه أن يكون أكثر جنسية.
    Hep, şimdikinden çok daha ilgi çekici bir hayatım olmasını hayal etmiştim. Open Subtitles لطالما تخيلت أن حياتي ستكون أكثر تشويقاً من هذا
    Mükemmel olduğunu hayal etmiştim ama hayal ettiğimden çok daha iyisin. Open Subtitles أتعلمين، أنت أفضل مما تخيلت وقد تخيلتك كاملة
    Her zaman senin gibi birini bulmayı hayal etmiştim ama umudumu da kesmeye başlamıştım. Open Subtitles لطالما حلمت بأن أجد شخصاً مثلك لكنني فقدت الأمل في هذا
    Biliyor musun, uzun süredir bu anı hayal etmiştim. Open Subtitles اتعلم لقد حلمت بهذه اللحظه من مدة طويلة.
    Hep nehir manzaralı bir yeri hayal etmiştim. Open Subtitles لقد حلمت بالحصول على هذه الإطلالة طوال حياتي
    Hep pop tarihinin zaman çizelgesine küçük bir bayrak dikeceğimi hayal etmiştim. Open Subtitles لقد حلمت دائما بأن أتمكن من وضع علم صغير في الفترة الزمنية من تاريخ البوب.
    Diğer balinaların yaşayabileceği bir evin... çatısı olarak hayal etmiştim. Open Subtitles ...تخيلته على أنه سقفٌ لمنزل يمكن لحيتانٍ أخرى أن تعيش به
    Bunca yıldır onu çok farklı hayal etmiştim. Open Subtitles كل هذه السنوات لقد تصورته مختلفا جدا
    Yıllardır böyle konuşmayı hayal etmiştim. Çok eğleniyorum! Open Subtitles لطالما حلمتُ بقول هذا الحوار لقد استمتعتُ بذلك
    Ben de kendim için çok farklı bir yaşam hayal etmiştim. Open Subtitles لقد تصوّرتُ حياة مختلفة كليّاً لنفسي أنا أيضاً
    Seni zor günler bekliyor olabilir, evlat ama gerçek şu ki, ben de hep böyle bir şey yapmayı hayal etmiştim. Open Subtitles أنت يجب أن تتوقّع بعض الأوقات الصعبه لكن فى الحقيقه , لقد كنت أحلم أن أفعل مثلكم
    Savaşı hayal etmiştim ama onu bir savaş gibi hayal etmemiştim. Open Subtitles "تخيّلتُ حربًا" "لكن لم أستطع أن أتخيّل حربًا ليس هذه الحرب"
    Ben sadece, evleneceğim adamın hep... daha farklı biri olacağını hayal etmiştim. Open Subtitles إنه فقط , لقد كنت أتخيل دوماً ... أننىسأتزوجشخصاً . شخصاً مختلفاً
    Öyle hayal etmiştim. Open Subtitles تخيّلتها بهذه الطريقة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد