"Vazgeçme." diyorsunuz yani. - hayalimden vazgeçmemeliyim. - Hayır, hayır. | Open Subtitles | أذن ما تقوله هو، لا تستسلمي أنا لا يجب أن أتخلى عن حلمي |
Neredeyse avukat olma hayalimden vazgeçecektim. | Open Subtitles | لقد قاربت على التخلي عن حلمي بأن اصبح محامية |
Nihayetinde, hayalimden bahsedecektim. | Open Subtitles | لقد كنت على وشك تحقيق حلمي خلال 11 سنة |
Yoksa aile kurma hayalimden mi vazgeçeyim? | Open Subtitles | أو أتخلى عن حلمي بأن أحصل على عائلة؟ |
Sanırım hayalimden ve aşkımdan ebediyen vazgeçeceğim. | Open Subtitles | أظن أني سأتخلى عن حلمي و عن حبي للأبد |
hayalimden vazgeçemezdim, işimden vazgeçtim ben de. | Open Subtitles | ما كنت لأترك حلمي لذا، تركت الوظيفة |
Yani, ben bile müzisyenlik hayalimden vazgeçtim... | Open Subtitles | أعني أنا تركت حلمي الموسيقي |
Ben hayalimden asla vazgeçmedim. | Open Subtitles | لم اتخلي ابدا عن حلمي |
Zorluklar çektim, ama hayalimden vazgeçmeyeceğim. | Open Subtitles | كان صعباً لكن... لن أتنازل عن حلمي |
Senin yüzünden, yeni Frankie Valli olma hayalimden vazgeçtim. | Open Subtitles | بسببك، تخليت عن حلمي بأن اكون (فرانكي فالي) التالي. |
hayalimden nefret ediyorum. | Open Subtitles | وأنا أكره حلمي |
Akademi Ödüllerinde bulunmak isteme hayalimden haberdarsın. | Open Subtitles | تعلم أن حلمي |