Zaten sahip olduğun ve seni mutlu eden şeyleri istediğin şeylerin yerine koyup bazı hayallerinden vazgeçmek o kadar da kötü değil. | Open Subtitles | فلا بأس أن ترك بعض من أحلامك لبرى حياتك أسفل من الأشياء التي تريد إلى الأشياء لديك التي تجعل بالفعل أنت سعيد. |
hayallerinden vazgeçmek, elde etmek için çabalamaktan daha kolay öyle mi? | Open Subtitles | الأسهل لك بأن تذهب أحلامك بعيدة من أن ترمي الكرة وتفشل؟ أليس كذلك؟ |
Evet, daha çok çalmayı isterdim, ama yaşamak için hayallerinden vazgeçmelisin. | Open Subtitles | أجل .. أود العزف أكثر لكن عليك ترك حلمك لأجل البقاء |
Tabii ki, tıp fakültesine gidebilirsin eğer komedyen olma hayallerinden vazgeçtiysen! | Open Subtitles | بالطبع, يمكنك أن تدخل كلية الطب إن تخليت عن حلمك في أن تصبح كوميديان |
"Hatıraların hayallerinden daha önemli hale geldiğinde, orta yaşta olduğunu anlarsın." | Open Subtitles | تعرفين انك وصلت لمنتصف العمر عندما تصبح ذكرياتك اهم من احلامك |
Çünkü hayallerinden hiç vazgeçmedi. | Open Subtitles | لأنها تخلت عن أحلامها |
Eğer bu kıza benim için hayallerinden, vazgeçmesini söylersem ve iki hafta sonra bu ilişki yürümez ise dünyanın en adi adamı olurum, | Open Subtitles | لو طلبت من هذه الفتاة ان تتخلى عن احلامها من اجلي و بعد اسبوعين لم ينجح الامر سأبدو كأكبر غبي عبر الزمن |
Aynı senin fayton sürmek için hayallerinden vazgeçtiğin gibi. | Open Subtitles | مثلما اظطريت للتخلي على أحلامك لتقود عربة |
Asıl soru; onu hayallerinden vazgeçecek kadar çok seviyor musun? | Open Subtitles | السؤالهو، أنت تحبها بهذا المقدار ، أأنت مستعد لترك أحلامك ؟ |
Senaryo yazabiliyorsan hayallerinden vazgeçmemelisin. | Open Subtitles | ليس عليك التخلي عن أحلامك إن كنتَ تستطيع كتابة وصفاتٍ طبية |
hayallerinden vazgeçmeni önlemeye çalışıyorum. | Open Subtitles | أنني أحاول ان امنعك من عدم مطاردة أحلامك |
Örneğin popüler şarkılardan hayallerinden Asla Vazgeçme ve Hayallerini Gerçekleştir gibi. | Open Subtitles | مثل بعض الأغاني "لا تترك أحلامك و اجعل أحلامك تصبح حقيقة |
Bunun için hayallerinden vazgeçmemelisin. | Open Subtitles | لست مضطرة إلى التخلي عن أحلامك بسبب هذا. |
Onu senin hayallerinden azat ettim böylelikle kendi hayallerinin peşinden gidebilsin diye. | Open Subtitles | لقد حررتها من ملاحقة حلمك فاصبح بإمكانها ان تلاحق حلمها هي |
Bu derdi ortadan kaldırdım, ama senin senin daha büyük bir sorunun var, çünkü sen hayallerinden kaçıyorsun. | Open Subtitles | لقد أصلحت ذلك لكن أنت أنت مشكلة أكبر لأنك تهربين من حلمك |
Babanı affetsen de affetmesen de hayallerinden vazgeçme. | Open Subtitles | حتى لو لم تستطيعي مسامحة والدك... أرجوكِ استمري في تحقيق حلمك. |
Asla ama asla hayallerinden vazgeçme, anlıyor musun? | Open Subtitles | لا تتخلى يوماً عن حلمك, أتسمعني؟ |
Senin hayallerinden vazgeçmiş olman, benim de geçmemi gerektirmiyor. | Open Subtitles | ليس لانك تخليت عن احلامك على ان اتخلى عن احلامى ايضا |
Ve hayallerinden vazgeçmeni istediğimle ilgili tüm o zırvalar! | Open Subtitles | وكل تلك التفاهات بخصوص كيف انني جعلتك تنهي احلامك |
Yıllar yılı Joe'ya bakmak için hayallerinden vazgeçti! | Open Subtitles | لسنين هي تخلت عن أحلامها |
Eğer bu kıza benim için hayallerinden, vazgeçmesini söylersem ve iki hafta sonra bu ilişki yürümez ise dünyanın en adi adamı olurum, | Open Subtitles | لو طلبت من هذه الفتاة ان تتخلى عن احلامها من اجلي و بعد اسبوعين لم ينجح الامر سأبدو كأكبر غبي عبر الزمن |
Erkek evlat istediğinden vazgeçtikten sonra hayallerinden de vazgeçmişti amcam. | Open Subtitles | بعد ذلك يأس عمّي من إنجاب ولدًا ويأس من تحقيق حلمه أيضًا |