Fizikçi, kozmolog ve biraz da hayalperestim. | Open Subtitles | عالم فيزياء , وعالم فلك وشخص حالم الى حد ما |
Fizikçi, kozmolog ve biraz da hayalperestim. | Open Subtitles | عالم فيزياء, وعالم فلك وشخص حالم ربما |
Hayal gücüm var, hayalperestim... | Open Subtitles | انا املك خيال, انا شخص حالم |
Bir hayalperestim, fakat aynı zamanda özgün şeyleri ve hiçbir zaman kaçmak istemeyeceğim, en içteki doğamızla ilgilenmeyi seviyorum. | TED | أنا حالمة ولكن في نفس الوقت أحب الأشياء الحقيقية وتتعامل مع أعماق طبيعتنا، والتي لا أرغب أبدًا بالهروب منها. |
Ben de kardeşimin mizacını almışım yine de biraz daha yumuşak ve hayalperestim, Tanrı'nın lütfu olmasa benim hikâyem de böyle olurdu, belki de daha da kötüsü. | Open Subtitles | لدي هذه المزاجية الموجودة لدى أختي مع هشاشة أكثر و طبيعة حالمة الى حد ما و من دون نعمة من الله |
İtiraf ediyorum ki, biraz hayalperestim. | Open Subtitles | أعترف أنني شخصٌ حالم |
- Hayır, efendim. Ben bir hayalperestim. | Open Subtitles | - لا، أنا حالم يا سيدي - |
Ben çok hayalperestim. | Open Subtitles | أنا حالم |
hayalperestim ben. | Open Subtitles | أنا حالم |
Ben sadece bir hayalperestim. | Open Subtitles | أنا مجرد حالم. |
Ben bir hayalperestim. | Open Subtitles | أعني، أنا حالمة. |
Ben bir imla kılavuzu değilim. Ben hayalperestim. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أتهجى أنا حالمة |